Эмиграция и адаптация ребенка в новой стране


Когда мы решились окончательно и бесповоротно на переезд, первое, что меня волновало - это адаптация пятилетней дочери. Она у нас очень и очень активно-общительный ребенок. Знакомства и игра с детьми - для нее всё. Если она находит новых друзей, то рассказывает абсолютно всё, эмоционально и остановить ее невозможно. Вспоминая то как мне в детстве сложно было влиться в новый коллектив и обзавестись друзьями, я рисовала себе печальные картинки в голове: сидит она одинокая, грустная, никого не понимает, а вокруг резвятся не замечая ее словенские детки, и сразу становилось так жалко малышку.
Мы живем в небольшом городке, скорее даже деревушке, в нескольких километрах от столицы. Вокруг нас практически в каждом доме есть дети. Заборов нет - иногда даже не понимаешь, где заканчиваются одни соседи и начинаются другие. Честно, первые дни я чувствовала себя дискомфортно, представляя что я на виду у всех соседей. Пыталась прятаться в незаметные уголки, но буквально через несколько дней я привыкла и поняла, что никто особо на меня не смотрит.
Вот, например, вид с кухни нашего дома:

Через какое-то время я уже стала находить плюсы такой открытости. Основной - дети все вместе, они общаются, не сидят за огромными заборам с кучей игрушек, телевизором и компьютером. У кого-то стоит огромный батут, у кого-то бассейн.
Поэтому, когда играющие дети увидели нашу Аришку, то сразу же всей кучей подбежали знакомиться с ней. Счасливые, улыбающиеся называли свои имена, спрашивали ее имя, откуда она, показывали свои игрушки. А забавная девочка, по имени Зора, по-русски спросила «Как тебя зовут». Зачем-то с бабушкой она учит русские фразы. На следующей день, уже вместе со всеми, Аришка прыгала на батуте, задорно выкрикивая что-то на словенском, купалась в бассейне, каталась на велике. Причем возраст детей абсолютно разный от 4 и до 13 и как-то все вместе веселятся.

Соседка Клара - девочка тринадцати лет переодически заходит и играет вместе с Аришкой. Клара очень хорошо разговаривает на английском, в стране огромное внимание уделяется изучению языков и практически у всех словенцев отличный английский. Так вот, разговорившись с ней, я узнала, что скорее всего она будет наставником Аришки в школе, будет следить за ней, приводить домой; что детям из разных стран словенцы безумно рады; что учителей она любит, потому что они хорошие; что в школе хорошо, конечно, но самое крутое - это друзья; и вообще как здорово, что теперь у них новые соседи (мы) и какие они тоже все замечательные в этой деревушке.

А мы пока наблюдаем очень забавное общение детей: говорят они на разных языках, но каким-то загадочным образом понимают друг друга. И еще я совсем не волнуюсь, когда Аришка уходит гулять на улицу.
Единственное, нам говорят, что через год дочка начнет забывать русский.
|
</> |