"Его читали все, даже неграмотные"


Эта ситуация даже описана в одном из очерков: "Вы вбили себе в голову, что господин Сю — толстый, грубый и неопрятный моряк, а господин де Бальзак — хрупкий, бледный кавалер, с видом слащавым и задумчивым. Отодвиньте живот Бальзака, и вы насладитесь видом одетого с иголочки господина Сю". Да, Эжен Сю был франтом и не имел ничего общего с теми грубыми моряками, которых описывал в своих романах. Если говорить об этих первых пробах пера, то Сю писал подражая то Фенимору Куперу, то Пьеру де Лакло, то Бенжамену Констану и эти "салонные" романы имели успех даже в России. Например, Достоевский планировал переводить на русский "Матильду", роман, в котором ярко описывалось парижское общество и нравы, в нём царившие. Кстати, именно из "Матильды" пришла к нам знаменитая цитата "Месть - это блюдо, которое следует подавать холодным". Сам ли Сю придумал эту фразу - неизвестно, но после романа она пошла в народ, как говорится. История красивой, но несчастной девушки всколыхнула общество, даже "эль скандаль" приключился (что подняло тираж газеты, где печатался роман). Но это была ещё не слава, а лишь её робкие шаги.
С 19 июня 1842 по 15 октября 1843 года в газете "Journal des débats" ("Газета прений") выходил самый знаменитый роман Сю "Парижские тайны". После начала публикации перед штаб-квартирой газеты выстраивались очереди, из желающих узнать, что было дальше. Те, кто не умел читать, практически дрались за места в клубах, где роман читали вслух. Слава была такая, что после революции 1848 года Эжен Сю был избран в депутаты парламента, где ему немного попеняли на гибель в финале одной из главных героинь романа. Роман и сейчас читается с интересом, а тогда он просто сражал сердца людей, причём, несмотря на объём свыше 1000 страниц, был переведён на языки всех стран Европы. Удивительный случай, когда автор имел смутное представление о чём пишет, но описывал так, как будто он изнутри знал "дно Парижа" и тех, кто там обитает: воров, нищих, убийц и преступников всех мастей. Удивительный, но не единственный: например, Жюль Верн даже "летал" на Луну, не покидая стен своего кабинета. Остаётся добавить, что Умберто Эко подсчитал, сколько потом вышло подражаний "Парижским тайнам" - их сорок. А Белинский иронично писал: "... новый журналист, желающий поднять свой журнал, предлагает автору "Парижских тайн" сто тысяч франков за его новый роман, который ещё не написан… Вот это успех! И кто хочет превзойти Эжена Сю в гениальности, тот должен написать роман, за который журналист дал бы двести тысяч франков: тогда всякий поймёт, что новый романист ровно вдвое гениальнее Эжена Сю…".
|
</> |