Две стороны одной медали
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
Многие берут понравившиеся цитаты из известных книг культовых и не очень писателей, вкладывают в них свой смысл и постят их у себя... Подозреваю, что многие и не читали полностью те произведения, откуда взяли цитату. В лучшем случае прочитали фрагментами те места, что понравились и были созвучны их настроению и взглядам.
В связи с этим вспомнился мне Иван Шмелёв, написавший "Лето Господне". Очень многие отзываются восторженно об этом писателе, помню период, когда цитаты из его книги постили практически все. Пафосно называли "Лето Господне" книгой, способной врачевать душу, недоумевали почему же Шмелёв не печатался в советское время и радовались, что его ввели в школьную программу... Называли настоящей литературой - доброй, умной и правильной.
И я согласна, что у Шмелёва качественные произведения, написанные хорошим русским языком. Но это одна сторона медали. А хотите знать вторую? И она, кстати, объясняет то, почему книги Шмелёва не печатались в Советском Союзе. А для этого давайте почитаем выдержки из писем русского писателя Ивана Шмелева.
30 июня 1941 г. Париж, о нападении нацистской Германии на СССР:
«Я так озарен событием 22. VI, великим подвигом Рыцаря, поднявшего меч на Дьявола. Верю крепко, что крепкие узы братства отныне свяжут оба великих народа. Великие страдания очищают и возносят. Господи, как бьется сердце мое, радостью несказанной».
9 октября 1941 г., Париж, о поражении советских войск под Вязьмой:
«…вчера был день моего Сережечки, преп. Сергия Радонежского, России покровителя. Я ждал. Я так ждал, отзвука, — благовестия ждал — с „Куликова поля“! Я его писал ночами, весь в слезах, в дрожи, в ознобе, в вере … Я не обманулся сердцем, Преподобный отозвался… Я услыхал фанфары, барабан — в 2 ч. 30 мин., — специальное коммюнике: прорван фронт дьявола, под Вязьмой, перед Москвой, армии окружены… идет разделка, Преподобный в вотчину свою вступает, Божье творится…»
Письмо от 18.11.1942, Париж, о массовом уничтожении евреев:
"Ныне приносится страшная жертва кровью... во искупление грехов мира... - и молюсь - да дарует Господь истребления большевистской чумы! Я делаю поправку на "лежачего не бьют" - это, помнишь, о чем? о "гонимом народе". Нет "лежачего"! Этот "лежачий" точит смертоносный яд, там, где может еще... и этот "лежачий", если бы его дело выиграло, до последней капли выпьет и русскую, и немецкую кровь. Да, да, да! Отплатит тысячерицею, не как в книге "Эсфирь", Пурим-то... Отдельных, неповинных можно жалеть... но, когда подумаешь... больше 30 миллионов русских людей истреблено, и кааак истреблено..! Боже, Боже правый... даруй просветления сердцу... не могу, ненавижу, проклинаю! Оля, не суди меня, ты --добрая душа, ты - вся со мной, и ты болеешь сердцем за родное. Я не жестокий, - я только - весь в страдании. Не осуди, родная. Ты сама ненавидишь дьяволов. Весь режим нарушил. После обеда не лежал, тебе пишу. Я сыт. Ел курицу, кисель с молоком, творожок хороший".
Прочитали? И как вам?
Да, и это тоже написано великолепным правильным русским языком...
|
</> |