Corso di Italiano
butterfly_blond — 04.03.2015
Кто придумал фразу, что второй иностранный язык легче учить?
Чем она вообще обоснована? Тем, что мозг раз привыкнув запоминать
новые слова одного языка, также будет легко запоминать и слова
другого? Может запоминать он их и будет, но помимо запоминания,
есть же грамматика, правила чтения, произношение и пр.Изучая итальянский язык четыре месяца и почти, закончив, уровень А1, могу однозначно сказать, что английский язык в разы проще.
В английском мало длинных слов, слова читаются, конечно, по своим правилам, но лично мне их произносить легче. В итальянском почти все читается, как пишется, но сколько же там длиннющих слов. Оттого что я почти двадцать лет все читала на английский манер, сейчас, конечно, сложно. Особенно всякие правила чтения наоборот. В английском "сеreal" читается как "сериал", а в итальянском "cena" как "чена". Мое любимое per me в английском "пё ми", в и итальянском "пэр мэ" и так до бесконечности. Сначала я все читала на английском, потом привыкла, теперь английские слова читаю на итальянский манер! Слова запоминаются также, какие то по аналогии с русскими, какие то с английскими, какие то как антонимы. Про предлоги, частицы, артикли вообще молчу, они коротенькие и нюансов там раз в 10 больше, чем в английском.
Что касается грамматики, то итальянский ближе к русскому, чем к английскому. И это, конечно, тихий ужас. Все что можно склоняется по родам и числам и существительные, и прилагательные, и глаголы, они спрягаются. Когда добавляются времена, наступает уже полнейший ахтунг. Кстати, моей преподавательнице, английский дается тоже нелегко. И чтение с произношением, и стандартный порядок слов, в итальянском, как и в русском можно многое менять местами. Хотя к тому, что прилагательное после существительного стоит я привыкнуть не могу. Люди, которые не могут выучить английский, просто не видели других языков)
Еще у меня вечная беда с ударениями. Про произношению вообще молчу.
Первый курс изучала индивидуально по той причине, что собралась только к ноябрю и группа, конечно, была набрана. На второй курс теперь вместе с группой хожу. Они только начали, а у меня оставалось 4 занятия до завершения. В результате вторую неделю у меня 4 раза в неделю итальянский по 1,5 часа. В группе нас четверо. По мимо того, что это элементарно дешевле, мне с моим характером в группе эффективнее. Так как есть соревновательный эффкт и стимул. Так я сама хожу и не понимаю, как у меня получается. А тут сразу все стало ясно. Есть девочка, кто говорит лучше всех, хотя словарный запас у нас примерно с ней одинаковый. Видимо ей почему то легче, так что есть мне за кем тянуться. Зато мой конек аудирования. Я их со школы люблю. Особенно когда нужно отметить верные или неверные фразы. На слух я понимаю всегда хорошо. Хотя итальянцы ооочень быстро говорят и не особо то разборчиво, но когда знаешь о чем диалог сразу легче. На прошлом занятии я на 4 из 6 вопросов знала ответ с первого прослушивания, а группа еще потом два раза слушала.
Не смотря на все эти сложности, я кайфую. Думаю, начать смотреть что-то легкое с субтитрами.
vikainlove
mingmen может
посоветуете что-то элементарное? Для тех, кто знает только общие
темы?|
|
</> |
Почему регулярная замена масла важна для автоматической коробки передач 
