Читал в воскресенье на лит

топ 100 блогов ptoporkov_esq30.11.2010 Читал в воскресенье на лит.студии свои переводы из польской поэзии второй половины XX века: Адам Загаевский (львиная доля), плюс по одному стихотворению из Мечислава Яструна и Станислава Баранчака. Несколько впечатлений (да, пора ЖЖ и как дневником попользоваться):
Во-первых, миссия, как теперь выражаются, "культуртрегера" крайне сложна. Слегка попробовал это на своей шкуре.
Во-вторых, стихи. Большая часть была воспринята с прохвалой. Прохладненько так. Штампы увидели, поэзии - нет. Тут встает вопрос об адекватности при переводе более-менее современной поэзии. Существует, по-видимому, чрезвычайно тонкая грань в этой области, отделяющая оригинальное, почти великое - от штампов. Наверное - где-то эта граница была перейдена. Другое дело - что во многих местах задача перевода со славянского языка заключалась в сохранении просодии или передаче аромата этой просодии каким-то макаром материалом русского языка. Как мне думается, какие-то мотивчики более долгоиграющи в одном языке, в другом же они выщелачиваются, выбеливаются до словарных сочетаний. Возможно ли грезить о выводе языка из его истории, возможно ли увидеть новорождённый текст без родословной? Тексты Загаевского - атомарны в этом смысле. Они не имеют родословной, не имеют синтаксиса связной песни. Они очень современны и соотносимы с современной музыкой. Где-то прочел недавно, что соврменный композитор может создавать некую композицию только из статических кусков, условно - "статических" тем, такой слоистый звук; попытка пения, выстраивания мелодии, подвижной горизонтали ведет к пошлости или скуке. Пярт, Губайдуллина, Канчели и т.д - пишут блоками. Загаевский тоже пишет блоками, сериями. Командами к действительности? ну да, и так можно сказать. Вот например, из того, что читалось:

Spróbuj opiewać okaleczony świat

Spróbuj opiewać okaleczony świat.
Pamiętaj o długich dniach czerwca
i o poziomkach, kroplach wina rosé.
O pokrzywach, które metodycznie zarastały
opuszczone domostwa wygnanych.
Musisz opiewać okaleczony świat.
Patrzyłeś na eleganckie jachty i okręty;
jeden z nich miał przed sobą długą podróż,
na inny czekała tylko słona nicość.
Widziałeś uchodźców, którzy szli donikąd,
słyszałeś oprawców, którzy radośnie śpiewali.
Powinieneś opiewać okaleczony świat.
Pamiętaj o chwilach, kiedy byliście razem
w białym pokoju i firanka poruszyła się.
Wróć myślą do koncertu, kiedy wybuchła muzyka.
Jesienią zbierałeś żołędzie w parku
a liście wirowały nad bliznami ziemi.
Opiewaj okaleczony świat
i szare piórko, zgubione przez drozda,
i delikatne światło, które błądzi i znika
i powraca.

Попробуй воспеть искалеченный мир

Попробуй воспеть искалеченный мир,
Помни о длинных часах июньских
О землянике, как каплях розового вина,
О том, как зарастают методичной крапивою
Одинокие дома изгнанников.
Должен воспеть искалеченный мир.
Смотришь на элегантные яхты и корабли,
У одного из них впереди далёкий путь,
Перед носом другого ржавелое "ничего".
Видишь беженцев, в никуда бредущих
Слышишь палачей, радостно поющих.
Обязан воспеть искалеченный мир.
О минутах помни, когда вы были вместе
В белой комнате, и едва шевелилась занавесь.
Вспоминай мгновение, когда музыка разразилась.
А весною жёлуди собирал в парке,
И овевали листья шрамы земли.
Воспой искалеченный мир,
И серое пёрышко, утерянное дроздом,
И нежный свет, что бродит, и исчезает,
И - возвращается.

Мне вообще думается, что польская поэзия этого периода - во многом такое альтер-эго того, что творилось в СССР, точнее - то, чего здесь не сотворилось. Это восприятие кардинально иное - одинокое, сжатое, живущее на развалинах Европейского мифа и кормящееся им.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
(из ...
О Воздушном флоте – а также комарах и лени Сегодня – третье воскресенье августа, и в России отмечается День Воздушного флота… то есть – всех, кто имеет отношение к авиации… Заметим, что  тов. Сталин  учредил его в 1933-м именно под названием «Всесоюзный день ...
В округе № 13 (Винницкая область) проигравший выборы кандидат разрушил дорогу, построенную в рамках предвыборной кампании. Крупный бизнесмен Петр Юрчишин под выборы строил дорогу в селе Рыбчинцы. После того как стали известны результаты ...
«Многодетные матери - это замечательная часть человечества. Но монахини – лучшая». Это цитата из ЖЖ одного моего дорогого собрата (по ссылке содержится указания на материалы Сети, не предназначенные для просмотра детей и всех им уподобившихся). ...
- Хватит ныть! Этой фразой, которая никого ни разу еще не успокоила, часто отвечают на любую жалобу, начиная от недосыпа и заканчивая банальной усталостью. С точки зрения общественности, «ныть» не должны молодые матери (зачем рожала), обиженные жены (где были твои глаза), и вообще ...