Будет страшно и весело!
thagastan — 22.09.2021 КНР и США неуклонно движутся к конфликту за место на вершине пирамиды Мир-экономики (в смысле И.Валлерстайна).Полтора века назад Поднебесная в сухую проиграла Опиумные войны.
Но - кто противостоял ей тогда?
Об одном из людей того времени рассказал английский поэт сэр Фрэнсис Гастингс Дойл, баронет и профессор поэзии в Оксфорде.
He jested, quaffed, and swore;
A drunken private of the Buffs,
Who never looked before.
To-day, beneath the foeman's frown,
He stands in Elgin's place,
Ambassador from Britain's crown,
And type of all her race.
Poor, reckless, rude, low-born, untaught,
Bewildered, and alone,
A heart, with English instinct fraught,
He yet can call his own.
Ay, tear his body limb from limb,
Bring cord or axe or flame,
He only knows that not through him
Shall England come to shame.
Far Kentish hop-fields round him seemed,
Like dreams, to come and go;
Bright leagues of cherry-blossom gleamed,
One sheet of living snow;
The smoke above his father's door
In gray soft eddyings hung;
Must he then watch it rise no more,
Doomed by himself so young?
Yes, honor calls!--with strength like steel
He put the vision by;
Let dusky Indians whine and kneel,
An English lad must die.
And thus, with eyes that would not shrink,
With knee to man unbent,
Unfaltering on its dreadful brink,
To his red grave he went.
Vain mightiest fleets of iron framed,
Vain those all-shattering guns,
Unless proud England keep untamed
The strong heart of her sons;
So let his name through Europe ring,--
A man of mean estate,
Who died, as firm as Sparta's king,
Because his soul was great.
(1860)
*Рядовой - это рядовой Джон Мосли.
**Buffs - это прозвище 3-го Восточно-Кентского полка.
Ну а вот кому предстоит противостоять НОАК нынче:
На кого ставим?
Да, и не забудем, это схватка - "Чужой против Хищника, ты в любом случае проигрываешь." (С)
|
</> |