Британец Питер Эллис — о чтении в метро, свободе и «милых русских»
pora_valit — 31.07.2015
Преподаватель английского языка в СПбГУ Питер Эллис попал в Россию
семнадцать лет назад против собственной воли, но через полтора года
не захотел уезжать. Англичанин рассказал «Бумаге» о
том, как научился быть терпимым к национальным различиям и очередям
и как живет все это время, не зная русского языка.
ВОЗРАСТ65 лет
РОД ЗАНЯТИЙпреподаватель
В ПЕТЕРБУРГЕ17 лет
Чему вас научила Россия?
Не судить людей — это главный урок. Я всегда говорил, что никогда
не поеду в Россию, потому что слышал много историй о том, какие
здесь все недружелюбные. Я рос с фактом, что Россия и СССР — это
одно и то же государство, которое хочет меня убить с помощью
атомной бомбы. Атомная бомба была сильнейшей угрозой моего детства.
Россия представлялась местом, полным несчастных, неулыбающихся
людей, работающих на фабриках, почти страной роботов. И у многих
людей на Западе представление «Россия — плохо» сохранилось надолго,
так что сюда я ехать не собирался.
Меня отправили в Россию не по доброй воле: компания, в которой я
работал, приняла решение о командировке, даже не спросив меня.
Выбора мне не оставили: я был отправлен с обещанием, что, если не
понравится, меня заберут через месяц. Это было в январе 1998 года,
и я все еще здесь.
В Британии, если вы не говорите по-английски, вы погибли. С вами
будут любезны примерно минуту, а потом отмахнутся: вы чужак. В
Великобритании люди не любят иностранцев. А русские будут за вами
приглядывать, окружат вниманием
Чтобы осознать, что люди в России на самом деле очень милые и жить
здесь мне нравится, ушло полтора года. Я был на вечеринке: в
половину второго ночи около двенадцати человек стояли в комнате и
пели на идеальном английском. Тогда я начал понимать, что у русских
людей есть сторона, о которой на Западе не знают. Снаружи они
выглядят грубыми и суровыми, но внутри оказываются чрезвычайно
открытыми: если нужна помощь, мне всегда ее окажут. В
Великобритании наоборот: вам помогут, если это их обязанность, но
стараться ради вас не будут.
Как-то раз я потерял в Москве пакет документов: паспорт, билеты на
поезд, деньги. В итоге какая-то женщина нашла их, позвонила в
Москву, потом дозвонилась моей жене в Петербург (не знаю, как она
нашла ее номер), села в такси, приехала ко мне и вернула документы.
Это со мной останется навсегда.
Я не говорю по-русски, обладаю только запасом слов для выживания:
могу сориентироваться в городе или подсказать, куда идти. Говорить
по-русски у меня не получается: я просто неправильно слышу слова.
Как вы это говорите? «Шньэг»? Я говорю «snow», и тогда меня
понимают. Мой мир похож на немой фильм Чарли Чаплина. Но благодаря
тому, какие русские люди на самом деле, я выживаю без умения
говорить по-русски. В Британии, если вы не говорите по-английски,
вы погибли. С вами будут любезны примерно минуту, а потом
отмахнутся: вы чужак. В Великобритании люди не любят иностранцев. А
русские будут за вами приглядывать, окружат вниманием.
Говорить по-русски у меня не получается: я просто неправильно слышу
слова. Как вы это говорите? «Шньэг»? Я говорю «snow», и тогда меня
понимают. Мой мир похож на немой фильм Чарли Чаплина
Однажды я должен был сделать флюорографию. Мы с женой сидели в
коридоре в очереди, каждые пять минут выходила женщина и рычала. Я
был достаточно напуган. Для меня и так русский звучит странно, а
она еще и говорила сердито. И вот настал мой черед. Медсестра
прорычала что-то, а я ответил: «Нет по-русски, I am English». Тогда
она взяла меня за руку и повела сама. И была так любезна со мной,
казалось, сейчас начнет приставать. Полностью окружила меня
заботой. Такая резкая перемена — было странно. Вот они — две
стороны русской натуры.
Теперь я намного более открыт к национальным различиям. Я понял,
что существует русский характер, английский характер, шотландский,
американский. И теперь я пытаюсь взглянуть, не осуждая, на
особенности нации и увидеть, как люди думают и ведут себя в целом
как страна.
Кто сыграл для вас важную роль?
Моя жена Ольга. Мы встретились в 1999 году и нашли общий язык.
Вместе с ней мы проходим через трудности бюрократии. В России
многие вещи делаются по старой советской системе. Некоторые аспекты
этого хороши, а некоторые предназначены лишь для того, чтобы
сохранить за людьми рабочее место.
Чтобы получить водительские права в Великобритании, вы заходите в
интернет и подаете заявку онлайн. И платите онлайн — все делаете
через интернет. А если нет, то распечатываете документы и
отправляете по почте. Здесь же нужно сходить к одному врачу, к
другому, к третьему. А потом уже пойти и подать документы. Это
четыре разные очереди, и в каждой нужно присутствовать лично. В
Британии так было 30 лет назад. У бюрократии есть один секрет: быть
мирным и спокойным, тогда все сработает. Всегда работает. Иногда,
правда, на вас кричат, но через это нужно просто пройти.
Что бы вы хотели перенести из своей страны в
Петербург?
Моих внуков, если бы я мог. У меня их шесть: трое мальчиков и
три девочки. Это единственное, о чем я постоянно думаю.
Фото: Егор Цветков
Пять находок в Санкт-Петербурге
-
Дружелюбие русских людей
У меня не возникает никаких проблем. Даже с ДПС. За мной всегда
приглядывают, и это приятно.
-
Люди, которые читают в метро
Никогда такого не видел в Лондоне. Люди в России вообще крайне
образованные. Здесь высокие стандарты. Советская школьная система
была хороша. В 60-х годах, в разгар холодной войны, советские
школьники читали западную литературу. У нас российскую литературу
не преподавали.
Сейчас школьники в России учат английский язык семь лет и к концу
владеют им так же хорошо, как британцы, если даже не лучше. В
Великобритании больше не преподают грамматику, историю, уровень
падает. В России он, к счастью, остается прежним.
-
Жизнь на острове
Я живу на Петроградской стороне. Это интересное ощущение: куда ни
идешь, везде вода.
-
Культура походов на концерты
На концертах можно встретить все поколения: от пожилых людей до
совсем маленьких детей. Мы ходим в филармонию. Там приходится
покупать билеты заранее: залы всегда заполнены. Ходим также на
балет на льду. Это то, о чем сначала думаешь: «Балет на льду? Ну уж
нет», но что на самом деле оказывается великолепным шоу, хорошо
организованным. Были там уже три раза.
Все эти представления финансируются правительством. В Британии
государство не выделяет деньги на искусство — люди ходят только на
современную музыку, а билеты в театр или на балет стоят дорого.
Здесь же прийти могут все. И это разнообразие культур, которое
можно увидеть в аудитории и на сцене, — прекрасно.
-
Тесная связь с Европой
Недавно я узнал, что в Петербурге есть Шотландская улица. Есть
здесь и Английская набережная. Петербург крайне тесно связан с
Европой. И эти недопонимания, которые сейчас происходят, удручают.
Потому что России нужна Европа, а Европе — Россия, так сложилось
исторически.
Зачем вы здесь?
20 лет назад я бы сказал: «Мне нужны деньги, чтобы отправить детей
в университет». Теперь мне это не нужно. Мне 65 лет. Я сделал в
жизни все, что должен был. Теперь моя задача — ценить жизнь и мир.
И, живя в России, я могу это делать. У меня есть все средства
связи, все интернет-газеты, какие захочу. Я свободный человек. Я
мог бы выбрать любое место для жизни и выбрал Россию.
Когда вы улыбаетесь, вы такие милые
У России есть определенный дух. Жизнь здесь трудна: с вашим
климатом, расстояниями, дорогами и дураками. Но тут есть суета,
движение, которые помогают чувствовать себя живым. Есть в России
атмосфера, которую я чувствую и которую русские, наверное, не
ощущают, — это атмосфера сложности.
Итак, теперь моя задача здесь — ценить мир, радоваться ему,
понимать его. Понимание мира — мое главное увлечение сегодня. А еще
мое хобби — заставить русского человека улыбнуться, показать другую
сторону своего характера. Ведь когда вы улыбаетесь, вы такие
милые.
Ссылка:
http://paperpaper.ru/piter-ellis/