БРЕМЯ БЕЛЫХ, revisited

топ 100 блогов dolboeb11.01.2010 Стихи Киплинга, русский перевод Михаила Фромана (перевод Сергеева — здесь)

Take up the White Man's burden —
Send forth the best ye breed —
Go bind your sons to exile
To serve your captives' need;
To wait in heavy harness,
On fluttered folk and wild —
Your new-caught, sullen peoples,
Half-devil and half-child.

Take up the White Man's burden —
In patience to abide,
To veil the threat of terror
And check the show of pride;
By open speech and simple,
An hundred times made plain
To seek another's profit,
And work another's gain.

Take up the White Man's burden —
The savage wars of peace —
Fill full the mouth of Famine
And bid the sickness cease;
And when your goal is nearest
The end for others sought,
Watch sloth and heathen Folly
Bring all your hopes to nought.

Take up the White Man's burden —
No tawdry rule of kings,
But toil of serf and sweeper —
The tale of common things.
The ports ye shall not enter,
The roads ye shall not tread,
Go make them with your living,
And mark them with your dead.

Take up the White Man's burden —
And reap his old reward:
The blame of those ye better,
The hate of those ye guard —
The cry of hosts ye humour
(Ah, slowly!) toward the light: —
"Why brought ye us from bondage,
Our loved Egyptian night?"

Take up the White Man's burden--
Ye dare not stoop to less--
Nor call too loud on Freedom
To cloak your weariness;
By all ye cry or whisper,
By all ye leave or do,
The silent, sullen peoples
Shall weigh your gods and you.

Take up the White Man's burden —
Have done with childish days —
The lightly proferred laurel,
The easy, ungrudged praise.
Comes now, to search your manhood
Through all the thankless years
Cold, edged with dear-bought wisdom,
The judgment of your peers!
Несите бремя белых, -
И лучших сыновей
На тяжкий труд пошлите
За тридевять морей;
На службу к покоренным
Угрюмым племенам,
На службу к полудетям,
А может быть - чертям!

Несите бремя белых, -
Сумейте все стерпеть,
Сумейте даже гордость
И стыд преодолеть;
Придайте твердость камня
Всем сказанным словам,
Отдайте им все то, что
Служило б с пользой вам.

Несите бремя белых, -
Восставьте мир войной,
Насытьте самый голод,
Покончите с чумой,
Когда ж стремлений ваших
Приблизится конец,
Ваш тяжкий труд разрушит
Лентяй или глупец.

Несите бремя белых, -
Что бремя королей!
Галерника колодок
То бремя тяжелей.
Для них в поту трудитесь,
Для них стремитесь жить,
И даже смертью вашей
Сумейте им служить.

Несите бремя белых, -
Пожните все плоды:
Брань тех, кому взрастили
Вы пышные сады,
И злобу тех, которых
(Так медленно, увы!)
С таким терпеньем к свету
Из тьмы тащили вы.

Несите бремя белых, -
Не выпрямлять спины!
Устали? - пусть о воле
Вам только снятся сны!
Старайтесь иль бросайте
Работу всю к чертям -
Все будет безразлично
Упрямым дикарям.

Несите бремя белых, -
И пусть никто не ждет
Ни лавров, ни награды,
Но знайте, день придет -
От равных вам дождетесь
Вы мудрого суда,
И равнодушно взвесит
Он подвиг ваш тогда.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Не то чтобы я очень умела и любила держать интригу, но у нас много чего происходит. Я готовлюсь ко второму выезду, надеюсь похвастаться тем, что ваяю, но основное — в глубинах.И это не сфотографируешь. Но оно происходит. К добру или худу — там посмотрим. Всех обнимаю. Стараюсь не ...
В 1983 году во время государственного визита Елизаветы II в Швецию, король Карл XVI Густав и королева Сильвия в качестве подарка преподнесли британской королеве хрустальную чашу для пунша с изображением зимнего леса с заснеженными деревьями, сережками берез и первыми подснежниками с ...
...
Труды и дни. Силу бес­силь­но­му дать и в ничто­же­ство силь­но­го вверг­нуть, сча­стье отнять у счаст­лив­ца, без­вест­но­го вдруг воз­ве­ли­чить, выпря­мить сгорб­лен­ный стан или спи­ну над­мен­но­му сгор­бить — очень лег­ко гро­мо­верж­цу Кро­ниду, живу­ще­му в выш­них. Гла­зом и ухом ...
Мужики, а как должна себя вести женщина на дороге, чтобы вы посчитали ее равноправным участником дорожного движения, а не тупой курицей, место которой на кухне? ...