Библия на якутском
mashenka_sench — 28.10.2022А мы несмотря ни на что продолжаем работать. Наша прекрасная переводчица Саргылана Леонтьева (сотрудница Института перевода Библии много лет, с Десницким друг другу приветы передают периодически) закончила перевод книг Бытия и Исхода.
Недавно вышли обе в том самом ИПБ.
Кто тюркские языки знает, может полистать.
А любимым эвенам везем двуязычные молитвословы (церковнославянско-якутские) и притчи евангельские на эвенском. И сто килограммов брезента.
Очень волнуюсь, потому что в этом районе еще никаких миссионеров не бывало. Будем стараться основать приход. Пожелайте нам помощи Божией.
|
</> |