Без названия
gignomai — 25.01.2023
Как думаете, можно ли перевести на китайский вот эти строки из Мандельштама:
Их, бесшумно окающих ртами,
Полухлебом плоти накорми.
Тут ведь не только «оканье», но еще и «хлеб» (и «полу», и «плоти»). Не заменишь ведь рисом, все пропадет, включая аллюзию к причастию.
|
|
</> |
Онлайн-ТВ как часть цифровой медиасреды
Тамбовский волк тебе
Правда ли, что после определенного возраста нельзя заниматься бегом, а то
Весна не за горами
Благодаря ИИ даже у Билли Айлиш появились нормальные песни
Пятничное фото
Ужесточить штрафы в сфере ЖКХ
Как сенатор Маккарти создал целую эпоху
Всякому овощу свое время 
