
Без названия

Муж одной из сестёр моей бабушки участвовал в ней и писал письма жене.
Как-то так странно получилось, что спустя 75 лет они оказались у меня.
Сам автор погиб на следующей войне, жена рано умерла из-за проблем с сердцем, а дочь уехала в Америку во время Перестройки.
Не суть.
Одно из писем написано на обороте листа, на котором уже имелся текст на финском языке (с бумагой в Финляндии всегда было лучше, чем у нас).
Я надеялся, что там что-то типа: "сокровища закопаны... " и далее описание примет.
Но увы, благодаря улучшенным алгоритмам гугл-переводчика я теперь знаю, что это какая-то ненужная ахинея

Sortavalan seminaarin Herra Johtajalle
Pyydan hunniailtaen pasta appilaahsi sortavalan seminarian ensi luhuniaden alhaesa Mukaanliitan jaljennaksena ylemmasta kansakaulusta saamani paastatodistuksen, jatka koulutodis luksen seka papintodisluksen.
Celen ollut laakari P. Mapeuksen tutkitta vana ja laheltaa han Herra Johtajalle lausun no terveydestani.
Суйстамо, 5.6.39
Sylvi Sarkalla
|
</> |
