«Алиса» Леонида Яхнина
dinasovkova — 11.07.2023
Поэт, прозаик, переводчик, драматург Леонид Львович Яхнин
(1937-2018) родился 11 июля, сегодня 86 лет со
дня его рождения.
В автобиографии Леонид Яхнин писал:
«Лет в десять попались мне на глаза и запали в душу строчки А. С. Пушкина: «…Шумит, бежит Гвадалквивир». И представился мне этот бурный поток, который «гвадал» — шумит, «квивир» — бурлит! С той поры Испания, где протекает этот сказочный Гвадалквивир, представлялась мне настоящей Страной Чудес. Не чаял я там побывать, но вот почти полвека спустя, в 1994 году, я оказался в Севилье, где мне вручали Международный диплом имени Андерсена за перевод «Алисы в Стране чудес». Естественно, я первым делом отправился к реке моего детства. Жаль, но Гвадалквивир оказался спокойной, не очень уж и широкой, кофейной рекой. «Гвада-ал» — мирно текла она в каменных берегах, «кви-вир» — набегали слабые волны на откос набережной. Между этими двумя «Гвадалквивирами», сказочной рекой и реальной, и протекла почти вся моя жизнь».
«Приключения Алисы в Стране чудес» в пересказе Леонида Яхнина были опубликованы в первых трех номерах журнала «Пионер» за 1991 год.
В 1993 году «Алиса» Леонида Яхнина вышла в издательстве «Кристина и Ольга», а через год эта работа была удостоена Почетного диплома Международного совета по детской книге (IBBY).
Полностью текст из журнала «Пионер» тут
|
|
</> |
Как начать карьеру в интерактивном стриминге через модельное агентство 
