Admiralstab

топ 100 блогов appavlenko10.10.2025

Готовлю к публикации сведения из нескольких немецких документов 1918 года. И возник вопрос о корректном переводе некоторых названий немецких военно-морских учреждений.

И прежде всего — Admiralstab der Marine

Admiralstab

В старых советских академических публикациях документов его было принято переводить — получался Главный военно-морской штаб.

В современных работах, бывает, авторы не заморачиваются с переводом названия и получается Адмиралштаб (сохраняется, так сказать, немецкий колорит). Но правильно ли это? Думаю, что не всегда.

Встречал и перевод как Морской генеральный штаб (калька с нашего МГШ).

Поэтому вопрос — как лучше поступить? Я всё-таки пока больше склоняюсь в сторону Главного военно-морского штаба. Хотя и Адмиралштаб можно оставить... 

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Зачем люди ходят в библиотеку? Да конечно же поспать! Не верится? Смотри и все сомненья пропадут :))) P.S Я когда то тоже так уснул! ...
В Голливуде снимается огромное количество фильмов ежегодно. И для каждого из них требуется большое количество реквизита. Для этого существует несколько крупных складов, на которых хранится все необходимое для съемок , от бутафорской еды до оружия. Сегодня мы хотим показать вам один из ...
П рибегала  Весна, покрасовалась на мартовском солнышке, но, видно, Зима её припугнула изрядно и снегом закидала, мол, чего торопишься, чего воду мутишь - успеется, и дай-ка мне свою работу завершить! А то припёрлась она... Такой покров радует в ноябре, а сейчас уже ...
Очень розавинькая Суровый современный общепит ...
Ни для кого не секрет, что Америка проиграла войну во Вьетнаме. Проиграла не из-за военных поражений, а из-за массового протеста граждан США. Американцы были раздражены тем, что в зону боевых действий отправляются призывники (срочники по-нашему). Там погибают за интересы непонятно кого ...