За русский мат замолвите слово!
ТВОЁ МНЕНИЕ — 08.06.2013 — Общество В основе всех древнейших религий, начиная с религии
Белосветного Народа – Русов, которая называлась (возможно)
Право-Словие, лежал культ, который сегодня называют научным
термином – фаллический. После насильственной смены светской властью
Русской РЕЛИГИИ на интернациональное ВЕРОУЧЕНИЕ слова, связанные с
этим жизненно важным культом, были объявлены правящей доктриной
запретными и греховными (хотя они живут в народе до сих пор и
переживут всех запретителей).
Хочу предложить для первоначального знакомства и в качестве пробной
пищи для ума статью Константина Липских, в которой он пытается
разобраться с темой т.н. русского мата не с позиций господствующего
официоза, а исходя из своих представлений о Мировоззрении Древних
Русов и фактов языка.
За русский мат замолвите слово.
Идея написать эту статью пришла мне в голову, когда я задал себе
несколько вопросов.
1. Что собой представляет русский мат?
2. Когда появился русский мат?
3. Кому мешает русский мат? Почему он считается нецензурным?
4. Что делать с русским матом?
В первую очередь нужно определить смысл понятия МАТ.
• В быту – это плетёная циновка, подстилка (то, что защищает пол от
истирания).
• В производстве украшений – это уменьшение блеска изделия (защита
от необходимости поддерживать блеск поверхности).
• В стекольном производстве – это уменьшение прозрачности стекла
(защита от возможности подглядывать через стекло).
• В шахматах – это безвыходное положение главной фигуры (такая
защита своих фигур, когда ни одну из них не могут «взять»).
• Вообще – это крайне гибельное положение.
• Кричать благим матом – взывать изо всех сил о помощи, просить
защиты.
Кроме того, слово МАТ имеет общий корень с такими словами:
• Матас – скоморох (жрец богини Мары).
• Матаситься – мотаться, качаться, ломаться, прыгать на разные лады
(похоже на волхование, или камлание у шаманов).
• Материя – всё весомое, всё, занимающее пространство,
вещество.
• Матёрый – огромный, плотный, здоровый, дородный.
• Мать – имать, иметь; женщина, родившая ребёнка, родительница.
• Матовать – ставить в безвыходное положение, ограничивать
возможности соперника.
Из значения вышеперечисленных слов с исследуемым корнем, можно
сделать вывод, что МАТ – это: 1) защита, оберег, 2) призыв о помощи
(своих богов или духов хранителей), 3) составная часть жреческого
или шаманского обряда, 4) утверждение жизни и продолжения рода.
Составляющие МАТА:
Мужской половой орган.
Женский половой орган.
Процесс слияния мужского и женского начал в акте воспроизводства
потомства (творения новой жизни).
В работе В.А. Чудинова «Древнейший славянский текст на территории
Евразии» описана статуэтка, найденная на стоянке Брехат-Рам,
относящаяся к эпохе палеолита, на которой обнаружен текст с
описанием обряда, который называется ПЕРУНОВОЙ ИГРОЙ.
В этом тексте есть рекомендация мужчине по отношению к женщине –
ЕБИ НА СВЯТКАХ, а мужской половой орган имеет название ХВУЙ.
Если учесть, что этот текст описывает святочный обряд, можно
предположить, что слова, приведённые выше, имели для славян
священное значение.
В книге Шилова «Пращуры», со ссылкой на очень древние изображения в
Каменной Могиле (Запорожская область), упоминаются Бог-Отец – АН,
Богиня-Мать – КИ и Бог-Творец – Эн-Лиль (ветер колыхания).
Бог-Творец, соединил Мать и Отца, в результате чего претворился в
зародыш Вселенной – КиАн – Бога-Сына/Дочь/.
Здесь может представлять интерес анализ имени Бога-Творца с учётом
того, что в русском языке одно и то же явление может иметь
несколько наименований. Эн-Лиль (Он Лель) – Бог-Творец (Бог Любви),
который имеет значение – «ветер колыхания». Однако, понятие
«колыхание» имеет ещё одно определение – «КолЕБание» (заметим себе,
что это вполне литературное слово).
На основании этого можно сделать вывод, что другое имя Бога-Творца
Эн-Лиля – ЕБУН или ЕБАН (ЙЭБ/ЙЕБ/ он), а выражение «ебаная мать»
означает Творящая Мать (Богиня-Мать Оплодотворённая, Любимая Мать).
Здесь можно заметить, что по старым верованиям Богиня-Земля
считалась матерью, а Бог-Небо считался отцом. Но ведь слово НЕБО
как раз и получилось из имени Бога-Творца ЙЕБА, путём замены Й на Н
в начале слова. А если просто заставить себя задуматься, то можно
легко понять, что женщина не может стать матерью иначе, как через
акт КолЕБания (соединение с мужским половым органом – колом, кием,
хвуем), что является естественным природным явлением, завещанным
человеку Богами-Родителями.
Эта Мать также приобрела второе имя, которое означает КИ соЗДАющая
– КИЗДА, в котором звук «К» заменился на звук «П». Именно из-за
этого изменения у людей потеряна смысловая связь названия женского
полового органа с именем Богини-Матери (КИ). Хотя правильнее
сказать, что КИЗДА – воплощение Богини-Матери на Земле. Обобщённое
же название всего женского рода (всех самок-матерей) – суКИ (что
тоже говорит в пользу божественного происхождения этого слова).
Здесь можно вспомнить, что чаще всего мужчины называют любимую
женщину КИсой, или КИской (богиней). Есть и археологические находки
с именем КИбела (КИ Белая), которую рассматривают как богиню
плодородия (согласно нашему анализу – это воплощение Богини-Матери
КИ).
Здесь можно вспомнить и название сердцевины хлеба – мяКИшь. А
расСКАЗы КИ – это СказКи, которыми Мать (Богиня) развлекает своих
детей.
Потеряв в названии мужского полового органа звук «В», люди утратили
осознание связи названия мужского полового органа со вторым
названием Бога-Отца – ВУЙ (чудный, дивный). В словаре Даля
обнаруживаем подтверждение этому: «Вуйма» – диво, чудо. Но неужели
это слово бесследно исчезло? Конечно же, нет. Существует слово
«УЙма», означающее «множественность». Кроме того, словом УЙ (ВУЙ –
Великий УЙ) называют старшего брата матери (дядю), а это означает,
что изначально /В/УЙ считался одновременно и как брат КИ, и как
супруг (их ведь было всего двое). И вот здесь можно обратить
внимание на созвучие некоторых слов:
ВАЙ – ваятель, создатель.
ВОЙ – воин, ратник, витязь.
ВИЙ (Чур) – Навий Дух. Он безначальный и бесконечный. Навь –
вечность – она не имеет ограничения. Она безгранична.
ВЕЙ – веятель, сортировщик.
А созвучия от корневой основы УЙ будут:
УЗ – связь.
УД – удовольствие.
УК – знания (наука).
УР – очищение (урина, урна).
УЛ – движение (ул-ан – сильно подвижный, а а-ул – неподвижный).
УМ – мышление.
Это всё имена Бога-Отца, отражающие его различные функции.
Здесь необходимо учитывать тот факт, что второе имя указывает на
некую функцию, которую не раскрывает первое имя. Так, имя Бога-Отца
– АН, указывает, что это Активное Начало, а имя ВУЙ указывает на
оплодотворяющее свойство Бога-Отца.
Если соединить два имени Бога-Отца, приведённые выше, получаем
слово ВуйАн, которому созвучно слово БУЯН.
И вот тут мы вплотную подходим к русским сказкам, в которых идёт
речь о Море-Окияне (КиАне) и острове Буяне (ВуйАне).
Вас никогда не посещал вопрос: «С чего это континентальный народ,
который никогда не видел океана, сохраняет его описания в сказках?»
А дело в том, что в сказках зашифрованы древнейшие знания, чтобы
дети, слушая эти сказки, воспринимали подсознанием заключённую в
них информацию и сохраняли память о своих корнях. По аналогии с
человеком, можно сказать, что Окиян (КиАн) – это оплодотворённая
яйцеклетка, а остров Буян (ВуйАн) – это сперматозоид, несущий
генетику отца, проникший в ядро этой клетки.
То, что слова УЙ (ВУЙ), УЙЧИЧ, УЙКА обозначают родственников по
линии матери, указывает на их появление в эпоху матриархата, потому
они и называются матерными, то есть материнскими.
В данном анализе остаётся невыясненным один вопрос: «Откуда в
названии мужского полового органа взялся звук Х?».
Если ВУЙ – Великий Бог-Отец (оплодотворитель), а ХВУЙ – его
воплощение на Земле, то звук Х как раз и означал «воплощенный бог»,
или «отражение бога». Народы востока, сознание которых не так как
сознание народов Европы исказило христианство, до сих пор отмечают
праздник ХВУЯ (у них он, конечно, называется по-другому), на
котором они носят по улицам изображения этого воплощения
Бога-Отца.
Не стоит думать, что имена Бога-Отца и Бога Творца сохранились
только в виде матерных слов. На самом деле, весь русский язык
пронизан этими именами.
Когда мы друг друга приветствуем, мы говорим: «ЗдравстВУЙ»,
«ПриветстВУЙу».
Отчества в нашем языке заканчиваются на «-ЕВИЧ» (ЕБИЧ), «-ОВИЧ»
(ЁБИЧ), которые совпадают с арабским обозначением отчества «ИБН»
(ЕБН), что указывает на личность творящую.
А слово, которым благодарят друг друга украинцы – «ДЯКУЮ» (ТЯКУЮ –
ТебЯ К УЮ).
Вывод из данного анализа можно сделать однозначный:
Мужской и женский половые органы являются воплощением в Яви
Бога-Отца и Богини-Матери, а русский мат представляет собой их
древнейшие имена. Объявили же его нецензурной похабщиной с
единственной целью – отнять у русских людей память о древних именах
их Богов, заставить их испытывать чувство вины при упоминании этих
имён.
Всё началось с насаждения на Руси иудейской веры в единого Бога.
Внедрить единобожие в народе, который почитал троицу в виде
Бога-Отца, Бога-Творца(-Сына-Дочери) и Богини-Матери, не очень
получалось, тогда людям вместо этой троицы подсунули другую
(гомосексуальную) – Бога-Отца, Бога-Сына и Духа Святого (скрыв, что
Дух Святой женского рода), объявив их чем-то единым и неразделимым.
Назвали этот вариант иудаизма христианством.
Естественно, что всё относящееся к древней вере русов, связанное с
именами их древних Богов, стало называться проповедниками
христианства «мерзким», «нечистым», «похабным», «поганым».
Позже, когда науку на Руси (в том числе и науку о языке) возглавили
немцы, русский мат был объявлен нецензурным (вне закона). Это и не
удивительно, если вспомнить, что «то, что русскому хорошо, немцу –
смерть». УЙ всегда был противопоставлением ИУ. Русским разрешили
использовать слова «пенис», «фаллос», «вагина», «секс» и многие
другие (пришедшие из других языков), но только не их родные слова,
содержащие в своих корнях родные имена самых древних Богов. И здесь
можно только поражаться извращённости сознания тех, кто объявил
русский мат нецензурщиной. Почему мужской член можно называть
«пенисом», но нельзя называть «хвуем» (хуем)? Почему вся физика
пронизана словом «колебание», а его сокращённый вариант «ебание»
находится под запретом? Почему женский половой орган можно называть
словами «влагалище» или «вагина», но нельзя назвать словом «кизда»
(пизда)?
Насколько всё перевёрнуто с ног на голову, можно показать на
простом примере. Человеку разрешено сказать другому «иди ты к
чёрту» (в преисподнюю – для страдания), считая это вполне
литературным выражением, но запрещено сказать «иди ты к ёбаной
матери» (в мир небесный – за советом и помощью). Последнее
почему-то должно считаться похабщиной и нецензурной бранью. Такое
могли придумать только слуги испода (преисподней).
Русским людям необходимо восстановить свою родовую память и
отстаивать своё право употреблять в разговоре слова-обереги (мат),
если этого требуют обстоятельства, без чувства вины в нарушении
общественной морали. Русский мат – это молЕБен – молва /к/ ЕБену
(ЕБуну – Богу-Творцу – ЛЕЛЮ).
А главное, необходимо восстановить изначальное звучание этих
слов-оберегов (ВУЙ и КИЗДА).
Вопрос более в другом. Как часто можно вставлять в разговоре эти
слова? По этому поводу можно заметить, что чем «выше» осознание
человека, тем легче ему оградить себя от чуждого влияния без помощи
слов-оберегов, а чем «ниже» осознание человека, тем более он
нуждается в словах-оберегах. Поэтому одни употребляют мат реже, а
другие чаще. Хотя слишком частое употребление слов-оберегов
(матерных) приводит к их профанации (уменьшению силы) в устах
человека, что заставляет его применять их ещё чаще.
Здесь, нелишним будет вспомнить о пастухе, который от скуки
несколько раз крикнул: «Волки!!!». Каждый раз ему на помощь
прибегали люди, но, увидев, что никаких волков нет, разочарованные
уходили прочь. А в тот момент, когда волки напали на стадо
взаправду, никто на крики пастуха не прибежал. Так волки задрали и
овец и самого пастуха.
Так что во всём нужна мера, а в употреблении слов-оберегов в
особенности. Их, как и любое магическое заклинание, необходимо
применять в ситуациях, когда любые другие обереги не способны
помочь.
В этой ситуации важно, произнеся матерное слово-оберег, не
чувствовать себя виновным в нарушении нравственных норм, навязанных
чуждыми русскому духу людьми.
Необходимо помнить, что БРАНЬ – это битва, это дело воинов,
отстаивающих своё право на свободу, на память о Богах и предках, на
собственную судьбу.
Необходимо помнить, что ЦЕНЗ – это оценка ценности, а НЕЦЕНЗУРЩИНА
– это безценность, неоценимость. И это правда, потому что никто не
вправе оценивать за русского человека ценность для него того или
иного слова.
|
</> |