Я рядом с тобой
eviotissa — 13.07.2019Элеонора Зуганели — яркая и талантливая греческая певица. Я ещё не раз обращусь к её творчеству и расскажу об этой интересной личности, а сейчас представляю вам свеженький перевод её песни «Всего хорошего». В сети перевода на русский этой песни я не нашла, так что пришлось провести немного времени за монитором.
стихи: Герасим Эвагелатос
музыка: Фемис Карамуратидис
Разостланы простыни, но ночью сегодня кому-то не спится,
Проносятся годы, а я час за часом всё пытаюсь цели добиться.
И жаль тебе, что не была я любима достойно,
Жалей же того, кто проигрывает битву и больше не верит.
Надежда, хороший мой, вмещается в одном кармане, в сложенной бумажке,
А люди трепещут, не остаться бы одинокими однажды.
Но я не боюсь и свободное место держу рядом с собой,
Тебя вспоминаю, с тобой засыпаю, просыпаюсь с тобой.
Всего тебе хорошего в неизвестной твоей Вселенной,
И жизнь твоя пусть будет счастливой,
Если подумаешь ты обо мне, оглянись вокруг,
Может, увидишь меня где-то рядом.
Замурованы стены, но если почувствуешь, что хочешь вернуться,
Должна извиниться, что дала тебе столько, о чем не просил ты.
И жаль тебе, что не была я любима достойно,
Жалей же того, кто падает духом и не продолжает.
Ты забрал меня с собой, даже не зная об этом,
Я живу в твоём доме, другие жизни погаснут,
А я останусь здесь навсегда горящей свечой.
Всего тебе хорошего в неизвестной твоей Вселенной,
И жизнь твоя пусть будет счастливой,
Если подумаешь ты обо мне, оглянись вокруг,
Может, увидишь меня где-то рядом.
|
</> |