рейтинг блогов

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

топ 100 блогов vitkvv201724.09.2020

Привет! Меня зовут Юлия, и вот уже почти 3 года я живу и работаю в Китае. Далекая и во многом непонятная для нас страна по-настоящему захватила меня, и командировка обернулась окончательным переездом. Восток показал мне то, чего не найдешь в путеводителях, ведь самое интересное — это люди, их традиции и привычки.

А читателей AdMe.ru я зову прогуляться по Поднебесной. Я поделюсь теми фактами о жизни в этой загадочной стране, которые вы еще точно не знаете.

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

Здания национальных меньшинств в провинции Фуцзянь.

Когда мне предложили съездить на год в командировку в Китай, я не задумываясь ответила согласием. На тот момент я уже учила китайский язык, смотрела видео о Китае на YouTube и была уверена, что еду подготовленной к тому, что меня ждет.

Первый сюрприз меня ждал уже в аэропорту, и он оказался приятным. В некоторых международных аэропортах можно встретить фонтанчики с питьевой водой. В Китае пошли дальше: оказалось, что у них во всех общественных местах стоят бойлеры с горячей водой! То есть можно не только водички выпить, но и лапши заварить, например.

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

Бинхулу — боярышник или другие фрукты на палочке, покрытые карамелью.

Следующий шок ждал меня на вокзале, когда меня с электронным билетом на поезд не пустили даже в здание вокзала. Как выяснилось, пускают туда, только если у вас есть паспорт и действующий билет на поезд на ваше имя. И никаких вам провожаний до вагона, никаких встреч прямо с поезда. Но, с другой стороны, никаких подозрительных элементов, ищущих, где бы переночевать.

А потом понеслось! Я приехала в небольшой городок в центральном Китае и сразу же убедилась, что славянки действительно действуют на китайцев как заклинатели на змей. Так, например, как-то раз иду я в узкой юбке-карандаше и тут слышу грохот — это один китаец упал с велосипеда, потому что смотрел не на дорогу, а на идущую навстречу меня. Да, совсем как в эпизоде фильма «Мемуары гейши». Тогда я еще только приехала и не привыкла, что в Китае люди одеваются по-другому. И, конечно же, пришлось смириться с тем, что меня постоянно фотографировали, причем чаще даже тайно, без разрешения.

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

© Westend61 / gettyimages

По истечении первого года мне предложили продлить контракт, и я поняла, что хочу продолжать исследовать эту удивительную и многоликую страну. При этом я снова говорила себе: «Год закончится — поеду домой».

Хочешь рассмешить бога — расскажи ему о своих планах. Второй год в Китае принес много перемен в мою личную жизнь: я встретила мужчину, с которым мне не захотелось расставаться, мы сыграли свадьбу, и поэтому сейчас я зову Поднебесную своим домом.

Даже сейчас, после 3 лет жизни в Китае, я все еще сталкиваюсь с неожиданными и удивительными вещами, продолжаю узнавать больше о стране и ее жителях.

О еде

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

Блюдо называется «малатан».

  • У нас в стране бытуют стереотипы о китайской кухне: люди едят насекомых, обезьяньи мозги и еще бог знает что. Этот стереотип правдив лишь отчасти, так как Китай — огромная страна и каждый регион имеет свою собственную кухню. Я живу в центральной провинции Хэнань, которая не славится кулинарными странностями, поэтому лично я не сталкивалась с совсем уж дикой для нас едой. Но правда в том, что наверняка где-то в Китае есть деревушка, где люди едят и обезьяньи мозги, и собак, и черепашек, и жуков, и прочее.
  • Впрочем, черепашек с жуками я ела даже в провинции Хэнань. Черепаховый суп — традиционное блюдо на свадьбе, оно символизирует долголетие новой семьи, ведь черепаха живет очень долго.
  • Из жуков в Хэнани популярны цикады: их зажаривают в масле, они хрустят как сухарики и на вкус удивительно приятны, напоминают наши сушеные закуски к пиву.
Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

Ужин в китайской семье, в центре — те самые цикады.

  • При этом важно уточнить, что эти «дикие» продукты — деликатес, а каждый день китайцы едят все те же овощи, рыбу, свинину, лапшу, хлеб и пельмени.
  • «Китайский самовар» — так можно вольно перевести на русский название одного из самых популярных блюд. Главная идея заключается в том, что компания собирается в ресторане за столом, в который вмонтирована электроплитка, клиенты заказывают сырые неприготовленные ингредиенты, официант приносит им чан с бульоном, и люди сами варят себе еду. Наверное, трудно это назвать блюдом, потому что нет конкретного рецепта, но при этом есть популярные ингредиенты: тонко нарезанная баранина, ветчина, овощи, морепродукты, тофу, лапша. За 3 года жизни в Китае я так и не поняла, почему китайцам так нравится платить за еду, которую они сами же и готовят, но такой формат популярен повсеместно.
Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

Так выглядит «китайский самовар».

  • Больше всего меня удивляет огромное разнообразие овощей и в принципе того, что называется едой. Тут едят куриные лапы, молодые побеги деревьев, цветы, различную зелень. А названия огромного количества овощей мне даже неизвестны, и перевод не очень помогает: у нас этого просто нет. Мой любимый китайский овощ — корень лотоса.
  • И конечно же, я пока еще не встретила ни единого китайца, который предпочитает китайской кухне западную.

О поведении в ресторанах

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

© pxhere

  • Мы все знаем, что китайцы едят палочками. Но если нужно есть руками (пицца, крабы), китайцы обычно делают это в одноразовых перчатках. На иностранцев, которые едят прямо руками, смотрят как на дикарей.
  • Мусор часто принято бросать прямо под свой стол на пол, особенно в провинциальных районах.
  • Если друзья вместе едят в ресторане, они обычно не делят счет, а дерутся за него (за то, кто оплатит весь счет).
Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих
  • В ресторанах средней руки приборы упаковывают в пленку, как бы гарантируя их чистоту — распаковка же (то есть использование) платная (но недорогая, около ₽ 14). Палочки выдают отдельно и бесплатно, и при желании можно есть прямо из миски / тарелки, в которой тебе принесли блюдо. Но по традиции за столом обычно не заказывают индивидуальные порции, а ставят «общие» тарелки в центр, и каждый кладет себе сколько захочет (как наш новогодний банкет). И в этом случае каждому нужны индивидуальная тарелка, стакан и, возможно, маленькая мисочка для риса или супа — именно эти приборы и запаковывают. Но при этом китайцы сами не доверяют своим ресторанам. Обычно на столе всегда будет небольшой чайник с кипяченой водой — посетители часто моют этой водой тарелки и стаканы перед использованием.
Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

Отдельные комнаты для караоке распространены повсеместно.

  • Практически в любом ресторане всегда будут VIP-комнаты с круглым столом на 8–15 человек: китайцы, отдыхая компанией, не любят мешаться с остальными. По этой же причине караоке (самый популярный вид развлечения) происходит не в большом зале со сценой, а в небольших звукоизолированных комнатах, рассчитанных на одну компанию.

О свадьбе

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

© pxhere

  • Свадебная фотосессия устраивается до самой церемонии (в свадебных нарядах). И именно эти фото затем в дальнейшем будут на приглашениях (которые традиционно в виде электронных, а не бумажных открыток). Здесь нет примет о том, что жениху нельзя видеть невесту в платье до свадьбы.
  • Церемония проходит в отеле на сцене.
Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих
  • Объявляет мужем и женой ведущий свадьбы (при этом роспись происходит заранее в совсем не торжественной обстановке).
  • Приглашают много гостей, но при этом нет ни танцев, ни конкурсов, ничего такого.
  • Сама свадьба проходит днем, длится не более 2 часов. Гости приходят поесть да подарить денег в красных конвертах. При этом китайцы не всегда могут сказать, сколько нужно класть в эти конверты — нет какой-то таблицы или свода правил, даже в разных семьях суммы будут отличаться. Единственное, если приглашаются коллеги, то нормой считается сумма около ₽ 2 000.
Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих
  • Гости приходят в обычной повседневной одежде. Невеста сменяет 3 вечерних наряда, подружки невесты тоже в одинаковых платьях по американской традиции, гости же вокруг в кроссовках, шортах, джинсах и куртках. Куртки, кстати, у них и не принято снимать в помещениях.
  • У молодых нет собственного столика, потому что у них роль другая: ходить между столами, принимать поздравления, пить и фотографироваться со всеми желающими.

О деньгах

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

На деньгах Мао, и на стене сельского клуба тоже он.

  • На всех китайских купюрах портрет Мао Цзэдуна. Но это уже неважно, потому что наличные деньги практически вымерли как вид и даже платежи картой — прошлый век. Сканируешь смартфоном QR-код — и готово!
  • Вы думали, оплата смартфоном — привет из будущего? Даже этот способ эволюционирует, и в некоторых местах уже можно платить... лицом. Рядом с кассой стоит камера, распознает покупателя, и все — покупка оплачена.
  • Но при этом наличные будут жить хотя бы ради традиционных китайских подарков на свадьбу, Новый год, рождение ребенка и т. п. — красных конвертов. На эти все праздники обязательно дарят наличные деньги в конвертах красного цвета.

Клиенты тестируют оплату товаров через систему распознавания лиц.

  • При распродажах вы не увидите привычных нам надписей вроде «70 %». Во-первых, у нас скидка — процент, часть от сотни, у них — однозначная цифра, часть от десятки. Во-вторых, у нас 70 % — это та часть от первоначальной стоимости, которую ты не платишь (скидка 70 %, значит, ты платишь 30 %). Здесь же пишут ту часть от стоимости, которую необходимо оплатить. Так, если в магазине висит объявление 7折 (они даже не пишут процент, они пишут свой собственный знак), это значит, что ты платишь 70 %, а скидка 30 %. А скидка в 70 % обозначается как 3折.

О ценах

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих
  • На всех фруктах, овощах, мясе цену пишут не за 1 кг, а за цзинь (500 г). Если на кассе стоимость продуктов вдруг выросла вдвое — не волнуйтесь, вас не обманывают, просто приводят цену к стандарту за 1 кг.
  • Чашка американо — ₽ 116. Хлеб (европейский тостовый) — ₽ 96. Китайский хлеб — ₽ 19.
  • Стоимость похода в кафе сильно варьируется. Обед на одного в недорогом кафе — около ₽ 210. Набор из «Биг Мака», колы и картошки в ресторане быстрого питания — ₽ 400. Счет за ужин в европейском ресторане на двоих без алкоголя — около ₽ 2 700. Все цены — в городе Чжэнчжоу, в Пекине или Шанхае будет гораздо дороже.
Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих
  • Билет в кино стоит около ₽ 290. Литр бензина (92) — ₽ 50 (обычно ₽ 67).
  • Туфли — от ₽ 500 (не очень хорошее качество, покупка онлайн). Неплохое качество для повседневной носки — ₽ 2 000–3 000. Цены на одежду сильно отличаются, есть любой ценовой категории (от ₽ 500 «на скидках» и до бесконечности). Очень низкие цены, которые можно увидеть на AliExpress, тоже существуют (например, сапоги за ₽ 350), но сами китайцы обычно брезгуют такими товарами, так как прекрасно понимают, что между ценой и качеством все же есть связь.
  • Аренда 2-комнатной квартиры в Чжэнчжоу — около ₽ 20 000–27 000 (опять же зависит от многих факторов: метраж, локация, возраст здания и т. п.).

О приметах

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

Праздничные наклейки на окна.

  • Китайцы верят в магию слов, и все хорошие приметы (как и плохие) строятся на созвучии слов. Например, слово «четыре» по-китайски звучит очень похоже на «смерть», поэтому число 4 — очень неудачное. Слово «рыба» похоже на «достаток», поэтому на больших застольях обязательно будут подавать рыбу, и на новогодних украшениях (наклейках на окна) тоже всегда нарисованы рыбы.
  • По той же причине в Китае нельзя дарить часы: слово «часы» — «чжон» — звучит похоже на «сунчжон» — «хоронить, участвовать в поминках».
  • Как и мы, китайцы верят, что если посуда бьется, то это хорошая примета. Конечно же, опять из-за созвучия слова «суэй» — «разбивать» — и популярного пожелания «мир вашему дому» («суэй суэй пин ан»).
  • А еще у них вокруг созвучия цифр и других слов строятся целые выражения. Например, 520 («ву ар лин») звучит для китайцев похоже на «я люблю тебя» (во ай ни), и поэтому 20 мая отмечается один из китайских аналогов Дня святого Валентина. Или есть еще из той же оперы число 1314 («и сан и сы»), которое созвучно «на всю жизнь» («и шен и ши»).

О народной медицине

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

© pxhere

  • Китайцы верят, что в организме человека есть разные элементы: огонь, земля, металл, вода и дерево. Каждый из элементов отвечает за функционирование определенных органов.
  • Элемент, о котором китайцы чаще всего говорят даже за пределами медицинского контекста, — это огонь (жар). Уровень жара в организме можно контролировать при помощи питания: каждый китаец знает, какие продукты «повышают жар», а какие — «понижают».
  • Так, острая пища и мясо «повышают жар», а его избыток может привести к воспалению слизистой, высыпаниям на коже, нарушению пищеварения. Арбузы, огурцы и вода «понижают жар». Однако если понизить его до слишком низкого уровня, то это может привести к простудам и слабости.
  • Например, если у вас вдруг воспалилось нижнее веко, не надо бежать к офтальмологу: это всего лишь внутренний жар! Съешьте огурцов, выпейте воды — само пройдет.

Об отношениях между людьми

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

© pxhere

  • На Западе человек — личность, и все, что связано с индивидуальностью и свободой личности, представляет огромную ценность. В Азии же (и в особенности в Китае) во главу угла ставится не личность, а коллектив, и люди в большинстве ситуаций и правда рады ощущать себя его частью. Западный культ индивидуальности («ты уникален и не похож на других») считается тут крайне эгоистичным.
  • Китайцы могут быть очень нетактичными, а выражение заботы достаточно прямолинейно. Без проблем говорят прямо в лицо: «У тебя тут прыщ огромный, наверное, плохо питаешься», или «Что-то ты растолстела, я тебе отправлю видео с упражнениями, попробуй», или даже от любимого: «Дорогая, что ты сегодня надела? Тебе ужас как не идет, пойдем купим тебе платье, и ты сразу же в него переоденешься». Когда же моя свекровь узнала о том, что свадебное платье я покупала на родине, она сказала: «Ну и зря, у нас тоже бы что-то нашлось, ведь и в Китае есть толстые женщины». К слову, мой размер — 46.
  • Когда ты студент, ты все еще ребенок. Студенты будут с радостью отмечать День защиты детей (1 июня) как свой праздник. Переход в ранг взрослого происходит после свадьбы.
  • В первом университете, где я работала, студенческий городок находился за городом, и на автобусе туда ехать час. Кроме университета там ничего нет, однако рядом стоял с десяток небольших отелей. Я долго не могла понять, с чем это связано, место ведь, прямо скажем, не туристическое. Чуть позже я узнала их реальное назначение. Студенты живут в раздельных общежитиях, мальчикам нельзя в женские, девочкам нельзя в мужские. О роли этих отелей догадайтесь сами.
Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

© Kirill I / shutterstock

  • Для китайцев все еще вполне типично знакомиться не самостоятельно, а через сваху. В роли свахи может выступать кто-то из родственников или общих друзей.
  • Семья же для китайцев — главная ценность. Если молодой человек и девушка встречаются, все знают, что это с целью создания семьи.
  • В отношениях китайские мужчины обычно очень берегут своих женщин и практически носят их на руках. Одна из причин в том, что в Китае демографический дисбаланс: мужчин больше, чем женщин.
  • Когда пара встречается, нередко можно увидеть, что он помогает ей нести даже дамскую сумочку!
  • У китайцев Новый год — главный праздник. Обычно все отмечают его в деревне, в кругу семьи. Если молодой человек приглашает девушку встретить с ним Новый год в родной деревне, это верный признак того, что скоро быть свадьбе.
  • Обычно китайцы даже после свадьбы и рождения ребенка предпочитают жить с родителями, по крайней мере пока ребенок не пойдет в детский сад или школу. Причина простая: бабушки с дедушками помогают растить детей.
  • Дети для китайцев — самое главное, поскольку считается, что именно они будут заботиться о родителях, когда те состарятся. Это правило непреложно, а устроить стариков в дом престарелых — немыслимое нарушение социального порядка. Соседи, друзья, знакомые, даже знакомые знакомых — все будут осуждать.

О воспитании детей

Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

© pxhere

  • Лет до 3 китайские дети бегают с голой попой (на штанишках есть специальный вырез), и когда им нужно сходить в туалет, они садятся прямо там, где стояли.
  • В Китае является довольно распространенной ситуация, когда детей воспитывают только бабушки с дедушками. Родители обычно очень заняты на работе, а иногда и вовсе работают в другом городе и видят своих детей 2 раза в год, поэтому воспитание ложится на плечи бабушек. Причем обычно это родители мужа, а не жены. По закону декретный отпуск длится 3 месяца, а молодая мама может выбрать сама, в какой момент его брать (до рождения ребенка или после). При этом обычно декретный отпуск не оплачивается. Из этих ситуаций могут быть исключения, но это уже на усмотрение работодателей молодой мамы.
Я живу в Китае и расскажу о вещах, которые для местных норма, а для приезжих

Традиционная детская коляска.

  • После рождения ребенка и выписки из больницы мама с ребенком должны находиться дома целый месяц. В течение этого месяца из дома нельзя выходить вообще. Из этого правила нет исключений. Считается, что это время нужно ребенку, чтобы окрепнуть, а маме — чтобы отдохнуть и прийти в себя после родов. Консерваторы настаивают, что в течение этого месяца молодой маме нельзя даже мыть голову!
  • Примерно до 5 лет детям в Китае разрешают делать практически все, что они хотят, но как только дети идут в школу, родители становятся гораздо строже, загружают своих чад множеством дополнительных занятий и требуют получать только высокие оценки. Так, многие признают, что давление на детей в школе даже превышает давление на взрослых на работе.

После почти 3 лет жизни в Китае я понимаю, что действительно смогла обрести новый дом в стране, о жизни в которой никогда не мечтала и даже не задумывалась. И что глобальные перемены в жизни — это не всегда просто, но практически всегда того стоит.


Оставить комментарий



Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Напомнили стихи: Все тело с ночи лихорадило, Температура - сорок два. А наверху летали молнии И шли впритирку жернова. Я уменьшалась, как в подсвешнике. Как дичь, приконченная влет. И кто-то мой хребет разламывал, Как дворники ломают лед. Приехал лекарь в сером ватнике, Когд ...
Да что же такое? Прям в логове Шрека такая порнография появилась Правда глядя на Луганскую администрацию задумал я кой какую спецоперацию;) ...
Достойный ответ цивилизованной Европы на ближневосточные тачанки. ...
Оказывается ровно все наоборот. Подросло новое поколение, которое даст просраться старым пердунам на местах. Талантища растут. Перед прочтением - закапайте капли в глаза, возможно ...
Высочайшее в мире здание открывают в Арабских Эмиратах. Башня «Бурж Дубай» ...