Вязальные сокращения
ru_knitting — 19.10.2023
Незапланированный пост.Столкнулась с проблемой записи порядных описаний на русском языке. Жаль, что в русском вязании спицами не существует унифицированных сокращений как в английском.
В английском эти сокращения просто идеальные, короткие и понятные. А вот при переводе на русский эти описания растягиваются в несколько раз и выглядят не очень. К сожалению Гугл поиск на запрос вязальные сокращения выдает таблицы перевода с английского (или других языков) на русский, полностью расписывая каждую технику. Мне же надо сокращенное написание этой техники.
Например: лицевая петля - л или лиц или лп или лицп?
Особая беда с убавками и прибавками, например как на русском будут убавки с наклоном вправо и влево: k2tog и ssk?
Пока я изобретаю велосипед, но может где-то есть русские сокращения?
Пожалуйста, подскажите.
|
|
</> |
Домашний интернет от «Мегафона»: актуальные тарифы и выгоды
Освобождена Нечаевка
Особенности русского языка
81 год Биву Бивэну
Все говорят, что бриллианты красивые. По мне — так просто холодные и с
Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке (In vino veritas)
О парадоксах капитализма 2025
«Слава. Молодость»
А ведь когда-то было и такое...

