Выпил коньяку "Шустов Este" и лингвистически задумался:

топ 100 блогов jalynski07.12.2022 Вот мелькает название боевика "Мухаббат"..
Му-хаббат - вроде бы из арабского - "любов", причем особо духовная и пр.
("Любовь" по-арабски будет "Эль Хоб", и есть арабское имя Мухэб), то есть корень - "хоб/хэб"..
Приходит на ум английское "habit/have" от латинского habeo - имею, держу, храню..
Тут же и болгарское "aз те ОБИЧАМ" - без "хэ".
И в смысле тех же самых "держать", "иметь" - русская "одержимость".. - что любовью, что верой ))

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
"Отец Сергея Брина вспоминал, что в Московском Государственном университете евреи должны были сдавать вступительные экзамены в отдельных от неевреев комнатах, эти комнаты назывались "газовыми камерами", и там выставлялись оценки по более ...
...
185 лет назад, в начале октября 1833 года Испания, вступила в почти полувековую эпоху кровавых гражданских войн, значительно ослабивших страну и затормозивших ее развитие, зато давших богатый материал для местных литераторов и художников батального жанра. На протяжении многих лет ...
МАНАТКИ (укр.), MANATKI (пол.) - вещи, пожитки, небольшой скарб который можно унести в руках; по Фасмеру, родственны MANATA (ит.) - "узелок, пригоршня". 1) MOON, р.п. MOONA, мн. MOONAD (эст.), MUONA, мн. MUONAT (фин.) — провизия, провиант, припасы (продовольствия, пищи, еды и т.д.; ...
Унаследованное от советской филологии экономическое пуританство лишает современные историко-литературные реконструкции существенной компоненты. Тема денег, как правило, возникает в нашей истории литературы лишь в эмоционально окрашенных ...