рейтинг блогов

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности

топ 100 блогов visualhistory08.07.2013История Хотел сделать пост на тему изучения иностранных языков в СССР, но интереснейшего материала оказалось вдруг так много, что хватит на целую серию.

Для начала посмотрим один из учебников по английскому языку  для третьего класса 1953 года выпуска. В нём обнаружилось множество интереснейших деталей, характеризующих ту эпоху:

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0006 (528x700, 124Kb)

Во-первых, в учебнике отражён факт раздельного обучения мальчиков и девочек.
Класс мальчиков. Интересно, что не все ученики в школьной форме.

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0007 (700x578, 142Kb)

Раздельное обучение будет отменено через год после выхода учебника, в 1954/55 учебном году. «По сравнению с совместным обучением нет преимуществ в организации педагогического процесса, но есть трудности в воспитательной работе».
Класс девочек:

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0008 (700x490, 120Kb)

Мальчики с девочками пересекаются только во Дворце пионеров:

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0009 (700x621, 183Kb)

Кроме того, учебник - отличный путеводитель по школьной форме образца 1948 года.
Форма девочек:

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0010 (700x388, 89Kb)

Такая форма просуществует вплоть до 1962 года.
Форма мальчиков:

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0011 (700x392, 93Kb)

Варианты повседневной одежды мальчиков:

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0012 (700x399, 91Kb)

Можно разглядеть и быт советских граждан-жителей столиц начала 50-х:

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0001 (700x614, 170Kb)

Во всём учебнике отсутствуют изображения кухонь. Соответственно, представленные интерьеры скорее всего являются комнатами в коммуналках:

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0002 (700x630, 187Kb)

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0004 (700x299, 68Kb)

Новогодний праздник

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0003 (700x689, 201Kb)

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0013 (700x171, 46Kb)

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0_5a87f_ef87e938_XL (700x613, 125Kb)

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0014 (700x500, 110Kb)

Девочки-пионеры  шествуют где-то в центре Ленинграда.

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0015 (700x663, 191Kb)

Ну и не могло обойтись без Great Leader Comrade Stalin:

Учебник английского 1953 года как зеркало советской действительности 3620876_0016 (531x700, 131Kb)

В источнике, откуда взят скан учебника, есть и другие интереснейшие материалы по теме иностранных языков в СССР. Некоторые утверждения авторов весьма спорные, но в целом читается на одном дыхании. Особенно для тех, кому близка тема иностранных языков. Очень рекомендую.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Да все я понимаю, (что всех под одну гребенку нельзя, что случаи разные и т.д.), но на рожи смотреть не могу - противно. Я вообще сейчас к дуркаинцам отношусь, как бы это помягче сказать... плохо, очень плохо. Каждый день прохожу мимо автобусика с черкасскими номерами, каждый раз ...
У каждого ребенка в определенном возрасте появляется потребность в собственной комнате, если родители не позаботились об этом с момента его рождения. Но, даже если она уже давно есть в наличии, приходит время убирать детские кроватки, манежи и прочие принадлежности для младенцев и ...
Нет, даже не спрашивайте, почему у этого сериала такое название. Ни про какой электромагнетизм там и речи не идёт. Может, это какая-то японская идиома, а может просто неточен перевод, но я, увы, японского не разумею, поэтому приходится верить на ...
Сегодня – один из самых страшных дней в истории нашего народа. Если не самый страшный. Я не буду зажигать свечей – ни виртуальных, не настоящих. Показательная скорбь ни к чему. Стоит, просто, прочесть слова, начертанные у входа на этот мемориал на кургане под Ростовом-на-Дону. А то, ...
Оригинал взят у dr_piliulkin в Не все так однозначно Кстати. Моя позиция относительно украинских территорий, путча, хунты, Крыма и России всем известна. Но - не все так однозначно. И я думаю, что жителям Крыма, Донецка, Луганска, а также прочих украинских территорий, следует кое ...