словарь нам какбэ намекае
kassian — 02.06.2010Нахская лингвистическая семья состоит из трех языков и делится на две ветви: чечено-ингушскую и бацбийскую. Значение "женщина" в этих языках выражается очень интересно.
1) В чеченском это слово зуда -- производное от корня 'сука (собака)'. Причем сама лексема зуд 'сука (собака)' в современном чеченском сохранилась. Т.е. это не какая-нибудь там деривация, не ощущаемая современными носителями, а действительно, с точки зрения чеченца, женщина -- это "сучка".
2) В ингушском слово кхал-саг "женщина" является сложением корня кхал 'кобыла' и корня саг 'человек'. История та же -- слово кхал 'кобыла' в современном ингушском вполне присутствует.
3) И только бацбийский для обозначения женщины сохранил исконный (прасеверокавказский) корень 'женщина'. Что имеет культурно-географическое объяснение -- бацбийцы живут на территории Грузии.
Картинка для привлечения внимания (если кто не видел):
P.S. Западный Кавказ несколько не добирает финансирования, но не уступает с словообразовании. В адыгейско-кабардинских языках слово "дождь" образуется сложением слов 'небо' + 'ссать', а в близкородственных абхазо-абазских 'яйцо' -- это сложение слов 'курица' + 'яичко (testiculus)'.
В качестве лингвистической справки: 'женщина', 'дождь', 'яйцо' -- это всё слова из списка Сводеша, т.е. из списка 100 наиболее базовых и устойчивых лексических элементов в языках мира.
|
</> |