"Роберт испохабил живые мысли Володи" Рождественский VS. Высоцкий
ygashae_zvezdu — 09.05.2025

Поговорив о взаимоотношениях Евтушенко ("Высоцкий не был ни великим поэтом, ни великим композитором". Евтушенко VS. Высоцкий) и Вознесенского с Высоцким ("Снисходительно относился к Высоцкому и его желанию печататься". Вознесенский VS. Высоцкий), коснемся третьего из славной тройки рупоров оттепельной эпохи — Роберта Рождественского.
Тот откололся от либеральной братии еще в 1970-ые, заняв место в секретариате Союза писателей СССР. В эти годы Рождественский развивался как песенник. Застой полнился мелодиями на его слова: «За того парня», «Вся жизнь впереди», «Там за облаками», «Мы долгое эхо друг друга», «Мгновения» Штирлица, «Мои года» Вахтанга Кикабидзе, «Погоня» Неуловимых мстителей, «Наша служба и опасна и трудна» Знатоков, «Сладка ягода» всех народниц вместе взятых. Это вызывало критику сложно переживающего чужой успех Евтушенко, который чехвостил старого друга «Ударником при джазе ЦК Комсомола» (должность, которую, я полагаю, сам был не прочь занять — ЕВГЕНИЙ ЕВТУШЕНКО VS. РОБЕРТ РОЖДЕСТВЕНСКИЙ).
К официальной советской эстраде, олицетворением которой как раз являлся Рождественский, Высоцкий относился без пиетета.
И Рождественский никогда не настаивал на особых отношениях с Володей, наоборот, акцентировал отстраненность, говоря: «Другом его я никогда не был. Мы были просто хорошо знакомы».
По иронии судьбы, близким к Высоцкому, Рождественский стал после смерти последнего.
Вот здесь подробнее.

В разговорах о Володе Роберт прибегал к типично советской риторике, объявляя того патриотом.
«Когда некоторые зарубежные провокаторы пробовали его «на излом», то Высоцкий, оставаясь самим собой, разговаривал с ними жестко и однозначно. Родину свою в обиду он не давал никому».
Сказано сие отнюдь не корреспонденту, а граду и миру. Власти слишком переусердствовали, создавая Высоцкому образ бунташного космополита, свободно разъезжающего по миру (ПОЧЕМУ НЕ ПЕЧАТАЛИ ВЫСОЦКОГО). Теперь стояла задача очистить поэта от ненужных наслоений, сделать его своим.
Вот почему первый сборник Высоцкого «Нерв» вышел в самом что ни на есть русофильском издательстве «Современник», а составлял и редактировал его секретарь Союза писателей Роберт Рождественский, написавший беззубое предисловие, объявляющее, что лучше всего Высоцкому удавались песни о войне, Родину свою он не давал в обиду зарубежным доброхотам, а снобов из мещан презирал.
Наиболее хлестко, о работе проделанной Рождественским, высказался родственник Высоцкого Павел Леонидов.
«Редактор — стопроцентный антагонист Володи, Роберт Рождественский, наиболее талантливый из двух поэтов-заик СССР. Второй — дядя Степа Михалков сходит тихо на нет, грохоча на собраниях-заседаниях.
Роберт, честняга и миляга для хозяев, исполнил их желание и великолепно испохабил, испоганил, исказил многие живые и пульсирующие мысли Володи…»
Не понравилась работа Рождественского и Борису Хмельницкому:
«Нетерпимо редакторское своеволие, проявившееся кое-где при подготовке к печати второго издания сборника «Нерв». В стихотворении «Только он не вернулся из боя» прекрасная, по-моему, строчка «Нынче вырвалась, будто из плена, весна», имеющая в виду май 45-го, одной лишь зачем-то исправленной буквой и добавлением знака препинания получает иной смысл: «Нынче вырвалось – будто из плена весна». А есть примеры и похлеще, когда редактор вписывает поэту псевдоромантические, затасканные образы… В фильме «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго», где я снимался, звучали баллады Высоцкого. И пелось так: «Краткий век у забав – столько боли вокруг…» Одна только буква заменена при публикации – и мысль оказалась перевернутой с ног на голову: «…сколько воли вокруг…» К тому же еще и две финальные строфы переставлены местами, смещая и путая смысловые акценты».

Да, Рождественский подверг Высоцкого не всегда оправданной текстологической обработке. Наиболее впечатляющие изменения, на мой взгляд, такие.
У Высоцкого в песне «Высота» было: «А мы все лезли толпой на неё, как на буфет вокзальный». Стало: «Но снова мы лезли, хрипя, на неё - за вспышкой ракеты сигнальной».
В «Я не люблю» Высоцкий на первых порах пел: «Я не люблю, когда стреляют в спину, но если надо выстрелю в упор». Именно этот вариант оставляет Рождественский, хотя в подавляющем большинстве концертных вариантов ясно звучит: «Я также против выстрелов в упор».
Проделай Рождественский такую вивисекцию с другим поэтом, это может быть прошло незамеченным, но наступал вал бездумного преклонения перед Высоцким и Роберта за вполне обычную советскую практику обработки текста подвергли той еще критике. Меж тем, тот же Леонидов замечал, что текст песен менял нередко и сам Высоцкий и не по невнимательности, а вполне сознательно, стремясь приспособить их для печати (такую же цель преследовал и Рождественский).
«Роберт не редактировал… строки, а выбирал. Вот принцип отбора был разбойничий. Володя помог и будет еще помогать им искажать свой облик человека и поэта. По пьяни и ради корысти он иногда менял смысл главных строк на обратный… К концу жизни Володя созрел к редакторству Рождественского, который, зная истинного Володю, выбирает варианты дипсоманика, а не барда…»
В 1986 году Рождественский занял пост Председателя Литературной комиссии по наследию Высоцкого. Составил еще один сборничек их двадцати стихотворений, вышедший в серии «Библиотека «Огонек».
И всегда отзывался о Высоцком с уважением, но вяло, без акцента на личность.
Почему стоит заказать шкаф по индивидуальным размерам: плюсы и особенности проектирования
Петербург и штампы :-)
Про книжную лавку и прочее
Юбиляр дня Марлен Хуциев
Груз-200 по-пермски - продолжение
Мария Олимпия на показе Victoria’s Secret
Загадочные лошадки

