Приключения итальянцев в России — 2

топ 100 блогов uctopuockon_pyc25.07.2022
Зрительный зал Эрмитажного театра Санкт-Петербурга
Зрительный зал Эрмитажного театра Санкт-Петербурга

Неожиданно возникло дополнение ко прошлому посту, который у нас вот здесь. Оказывается, на просторах интернета имеется очень узкопрофильная дискуссия, а была ли опера Франческо Арайи «Цефал и Прокрис» первой русскоязычной оперой в истории на самом деле? Утверждается, что есть, якобы, некие древние музыковедческие учебники, в которых сказано, что первая такая опера появилась аж в 1740 году, то есть на 15 лет раньше, чем принято считать. При этом никто не сомневается, что автором был именно Арайя (потому что больше некому), но ни названия, ни деталей не найти нигде. Учитывая специфику происходивших тогда событий (смерть Анны Иоанновны и скорая отставка Бирона), включая отъезд Арайи в Италию для сбора новой оперной труппы для Санкт-Петербурга, такое развитие событий видится крайне маловероятным. А, если учесть, что оперы Арайи очень часто шли с так называемым русским подстрочником, который выполнялся для публики, не владевшей итальянским, причём лучшими переводчиками, среди которых были замечены Василий Тредиаковский («Сила любви и ненависти»), Адам Олсуфьев («Сципион») и Фёдор Волков («Титово милосердие»), то, скорее всего, один из таких переводов и имелся в виду, совершенно не означая, что певцы пели по-русски. Я даже могу предположить, что на одном из представлений попробовали пропеть по-русски один из таких переводов, однако всё закончилось провалом, поскольку музыка сочинялась на итальянский текст, поэтому с русским вариантом она попросту развалилась (как это обычно и бывает).

В 2014 году скрытое от мира русское барокко выплыло на свет Божий благодаря гениальной певице и не менее гениальному музыковеду Чечилии Бартоли. Беда большинства опер эпох барокко и рококо заключается в их скрытности. Причём не по своей воле. Их партитуры пылятся в архивах разных стран, совершенно никого не интересуя, потому что театры в сцепке с их директорами и дирижёрами предпочитают пилить бабки на всяких «Аидах», «Карменах» и «Тосках». В том числе и в архивах Мариинского театра лежит целый ворох партитур опер итальянских композиторов, живших и работавших в России при дворе с 1735 по 1802 годы. И ОНИ НИКОМУ НЕ НУЖНЫ!

Валерий Гергиев, которого в среде либеральной общественности, отождествляющей себя с «современной цивилизацией», с недавних пор принято обсирать с высокой колокольни, эти архивы вскрыл и допустил к ним Бартоли. Сразу забегу вперёд — у нас эти оперы не ставят, потому что нет таких певцов, которые могли бы это адекватно спеть. Их надо арендовать за границей, поскольку школа контртеноров, например, в России отсутствует. Бартоли, получив доступ к архивам, тоже не стала делать полноценных спектаклей — дело это всё ещё неблагодарное и способное удовлетворить музыкальные потребности лишь узкого круга поклонников. Поэтому она ограничилась концертной программой, которая прошла в Вене, Мюнхене и Праге, и включала арии из «русских» опер Арайи, Чимарозы, Манфредини и Траэтты. Короткий фильм об этой чудесной акции я привожу ниже.

Здесь даётся довольно забавный и своеобразный, итальянский взгляд на русскую историю XVIII века, пропущенный через призму оперы. Ведь тогда опера шла в ногу с политикой. Фильмец на итальянском, если у аудитории, не владеющей им, будут пожелания и интерес к нему — я смогу перевести и сделаю русскую озвучку, выложив туда же. Только скажите)).

А дальше будем говорить о первых русских композиторах, набиравшихся опыта у итальянских коллег и в эпоху рококо начавших возводить здание русской национальной оперы.

© petrus_paulus

Если музыкальные фрагменты у вас не будут запускаться в связи с возможной блокировкой YouTube в России, используйте VPN.

Подписаться на мой канал об истории и теории оперы можно в YouTube и в RuTube.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Это была самая запоминающаяся поездка в этом году. Посетить Брестскую крепость в канун 75-летия начало войны, о таком даже мечтать не мог. Возвращались мы в Москву из Международного аэропорта Минск авиакомпанией "Белавиа". Национальный аэропорт "Минск" — воздушные ворота столицы респу ...
Смотрела и чуть не плакала... Помнится, на " Властелине колец " я почти ничего не испытывала почему-то (эти фильмы мне до сих пор кажутся достаточно слабыми), а на " Хоббите " прорвало. :) Возможно, потому что это – одна из знаковых книг моего детства. И ...
все составляющие куплены в обычном одесском супермаркете, кроме тофу, он с ...
Политическая воля + эффективные правоохранительные органы = спокойная жизнь для страны. События на Украине оказались хорошей прививкой против цветных прозападных революций и примером того, как кучка продажной швали может уничтожить государство и испортить жизнь десяткам миллионов люде ...
Ну вот для начала разговора - свидетельство очевидца. http://www.proza.ru/2013/05/09/1380 там нет антисоветизма, там есть вполне очевидный инженерный вопрос - обеспечение теплом в условиях коммунальной катастрофы. Есть, например, газогенераторная печь. Если к ней приделать поддув, там ...