Полезная книга про 101 Job Interview Questions
rikki_t_tavi — 15.08.2016 Проводили время в новой красивой библиотеке, и я сняла с полки новых поступлений свежую книжку про то, как отвечать на вопросы на собеседовании на работу.101 Job Interview Questions You'll Never Fear Again (101 вопрос на собеседовании, которые вы больше не будете бояться)
Книга оказалась очень интересной, я даже хотела дать ее детке почитать, но она быстро нашла работу сама. Меня всегда напрягало описание в интернете вопросов, которые задают и ответов, которые предполагается давать. Смутное ощущение, что все врут, неприятно меня напрягало. А тут внезапно я увидела смысл.
Автор книги, англичанин James Reed, возглавляет унаследованную от отца рекрутерскую фирму - то есть он работает с теми людьми, которые интервьюируют претендентов на работу. И вот он обобщил свой опыт и написал книгу про сто один самые частые встречаемые вопросы. У него уже до этого была книга про то, что делает вас хорошим наемным работником, в этой новой он немного в начале повторяет основные положения той книги. Но основной упор ее - как проходит собеседование: от того, как готовиться и одеваться, до типов интервьюеров и собственно вопросов.
Так или иначе все вопросы сводятся к пятнадцати основным темам, просто по разному их формулируют. Эти пятнадцать главных вопросов, заданных впрямую, он приводит первыми. Затем остальные вопросы, собранные по темам: вопросы про карьерные цели, вопросы о характере, вопросы о компетенции и креативности.
А поскольку я очень люблю понимать, как что-то устроено изнутри, и отчего то и это имеет смысл, мне очень понравилось, как он описывает вопросы. Сначала сам вопрос, в той его словесной формулировке, которая звучит вслух. Затем он описывает, что на самом деле хочет узнать интервьюер, какова его забота, каков подспудный интерес. То есть, если он спрашивает, празднуете ли вы какие-то религиозные праздники, его не интересуют ваши убеждения, его интересует, как часто вы будете пропускать работу из-за своих верований, будут ли проблемы. Затем автор описывает, какой должна быть ваша стратегия в целом при ответе на этот вопрос, в чем вы должны убедить спрашивающего, как отвечать так, чтобы и честно и не портя впечатление о себе. И в конце даже приводит пример ответа дословного. Примеры эти вовсе не для того, чтобы выучить их наизусть! От этого Reed страшно отговаривает читателей, он говорит, что опытные интервьюеры сходу видят "консервы", как он это называет, - чужой вызубренный ответ. Пример только для варианта ответа. (Например, на вопрос про праздники, нужно ответить, что вы всегда выполняете то, что от вас ждут, и до сих пор ни на одной работе не было случая, чтобы ваши праздники помешали вам хорошо и ответственно сделать свою работу, и нареканий не было)
Такой анатомический анализ вопросов ужасно интересен, хоть мне и нет практической надобности. Многие из них задаются, чтобы узнать действительные факты или ваше отношения, многие - чтобы посмотреть, как вы действуете в сложной или неоднозначной ситуации (важен не ваш рассказ, как вы действуете, а прямо сейчашное поведение, выбор слов и действий). Вот, например, из последнего разряда там были вопросы: как вы думаете, какая фраза встречается чаще всего в поиске на ютубе?
Я отвлеклась от чтения и подумала. Первое, что мне пришло в голову, это название песни Псая - либо гангам стайл, либо "I got it from my daddy". Потом я вернулась к чтению и с изумлением узнала, что человеку первым делом приходит в голову что-нибудь неприличное. А интервьюер проверяет на самом деле, что у вас в голове, что первым выпрыгнет на рабочем месте, если вас застать врасплох, брякнете ли вы что-то непристойное, будут ли с вами проблемы. Примерно то же самое проверяют, попросив неожиданно рассказать анекдот, шутку. И ждут, что первое там у человека всплывет? Что у него в первом слое? Насколько грязные мозги?
Я немедленно подумала, что нужно какой-нибудь любимый анекдот держать наготове, а то мало ли где пригодится:) В примере там, кстати, были приведены такие типичные американские шутки из двух частей - вопрос и какой-нибудь ответ с игрой слов. Я их не очень люблю, они в большинстве для меня пресные. Ну и не переводимые, конечно. Одна там в примере была: Почему омар покраснел? - Потому что он увидел salad dressing. Тут игра слов и про омара - стал красным и покраснел. И про салат, потому что это может быть - увидел заправку(dressing, как существительное) для салата - или увидел, как салат одевается (dressing, как глагол).
В общем, как и обещано - 101 вопрос с подробным разбором, что на самом деле у вас спрашивают, что они хотят услышать, в чем убедиться - и какова ваша лучшая стратегия, чего держаться, на что нажимать, как выражать свою мысль. Примеры конкретных ответов - прямо суперское подспорье для изучения английского в процессе - как правильно, хорошо и изящно выразить то, что вам нужно сказать, прямо с нужными формулами и красивыми терминами. Меня ничто не отвратило в них - они не начетнический вральный треск, а такие грамотные и по делу высказывания.
В общем книга свежая, вот только что вышла.
101 Job Interview Questions You'll Never Fear Again на Амазоне . Там же можно полистать и прочесть оглавление, (узнать заодно, что же это за 15 главных вопросов). Я бы ее дарила каждому, кто ищет работу.
А да! Самая часто встречающася поисковая фраза на ютубе это "как сделать..." :)
|
</> |