Показания Норисуке Танаки. Сайпан.
lautlesen — 11.11.2021Статья. Показания Норисуке Танаки.
Авт. Цвершиц Андрей
Показания Норисуке Танаки о фактах целенаправленного уничтожения японского гражданского населения острова Сайпан американскими военными. アメリカ軍の虐殺行為に関する田中徳祐の証言
Норисуке Танака (окончил школу офицеров резерва армии Тоёхаси) служил в 47-й отдельной смешанной бригаде и участвовал в битве на острове Сайпан.
По его утверждению, он был свидетелем следующих зверств со стороны американских военных. (интервью публиковалось в 1956, 1983 и с изменениями в тексте 1987 годах):
1. Среди мирных жителей, загнанных в угол на аэродроме Панадель на мысе Маппи, были отобраны женщины и девушки, которых раздели догола и погрузили в несколько грузовиков. Женщины плакали в грузовике.
2. Остальных старика и ребенка обрызгали бензином и подожгли. Взлетно-посадочная полоса превратилась в кричащий крик. Американские солдаты смеялись и пинали стариков и детей, пытающихся спастись от огня, в огонь или стреляли в них из автоматов и бросали в огонь. Когда два американских солдата обнаружили плачущего ребенка в траве, они, взявшись за ноги, разорвали его пополам и бросили в огонь.
3. Несмотря на полное вооруженное превосходство американские военные применяли снаряды с ядовитым газом (赤筒弾).
4. На мысе Маппи я проходил через заросли зеленого бамбука между скалами и увидел на ствол бамбука нанизанную женщину. Вдобавок я видел сваленные тела солдат и мирных жителей, которые ранее находились в одной пещере со мной, разрубленных (американцами) на куски .
5. Старик, женщина и девушка, которые спели «Ура Императору», чтобы защитить себя от жестокости американских военных, прыгнули с мыса Маппи в Тихий океан. Танака свидетельствовал о смерти более десятка военных медсестер сделавших себе смертельный укол, погибших при пении «Звук горна уходит ...» 砲筒の響遠ざかる… .
Послесловие. Показания Норисуке Танаки подвергаются сомнению, так как не находят фактических подтверждений. Более того детализация описания «зверств американских солдат» имеет характер ситуации, когда респондент «врет как очевидец» либо проецирует собственные действия на сторонних лиц, т.е. делегируя свое участие в подобных деяниях.
Сомнения увеличивают заявления Танаки с намеренно им искаженными фактами о происходивших событий на Сайпане, которые можно явно рассматривать как ложь (сбитый самолет противника из винтовки, пилотом которого была женщина и т.д.).
В 1956 году Норисуке Танаки заявляет о своем звании «капитана», но в 1983 году показания меняются и он становится уже «лейтенантом».
Кроме того, в романе «Таппочо ― 512 дней храброй битвы при Обатае"» (с 219), который был создан на основе интервью с капитаном Сакаэ Оба, звание у Норисуке Танака «второго лейтенанта».
В романе «Таппочо» отряд возглавляемый с Танакой действовал иначе, и более «героически», чем отряд Сакаэ Оба спасавшего гражданских и раненых .
Использованные материалы на японском языке:
1.田中徳祐『今日の話題. 戦記版 第三十二集 サイパン玉砕記』土曜通信社、1956年。Норисуке Танака, «Сегодняшняя тема. Издание Сэнки, Том 32, Сайпан Тамашики», Субботнее информационное агентство, 1956.
2.田中徳祐『我ら降服せず―サイパン玉砕戦の狂気と真実』立風書房、1983年。Норисуке Танака, "Мы не сдаемся ― Безумие и правда войны Сайпан Гекусай" Татефу Шобо, 1983 год.
3.田中徳祐「岡兵団 われサイパン戦に生きて」『丸別冊 太平洋戦争証言シリーズ(6)玉砕の島々 中部太平洋戦記』、潮書房、1987年。Норисуке Танака, "Жизнь в битве при Сайпане", "Серия свидетельств Мару Бессацу о Тихоокеанской войне (6) Гекусай но Сима Чубу о Тихоокеанской войне", Шио Шобо, 1987.
4.ドン・ジョーンズ(著)、中村定(訳) 『タッポーチョ―「敵ながら天晴」大場隊の勇戦512日』 祥伝社、1982年、Дон Джонс, Сада Накамура, "Таппочо ― 512 дней храброй битвы при Обатае", Шоденша, 1982.
копирайт на текст © Цвершиц Андрей / lautlesen.livejournal.com