Пхукет наш! президенту РФ на заметку...

топ 100 блогов phuket04.04.2014 Ловлю себя на том, что мы уже целый месяц живем в полностью русском окружении. И уже целый месяц фактически не взаимодействуем сколько-нибудь серьезно с тайской общественностью. В соседних домах живут тайцы (хотя их не видно и не слышно, практически никогда). Песни они не поют, как наши бывшие соседи, за едой и деньгами не приходят, дети у них в школах или где-то еще, на великах по улице никто не гоняет. Взамен, у нас замечательные русские друзья живут на паралелльной улице, а потому вопрос, к кому пойти в гости или кого пригласить к себе решен сам собой в пользу соотечественников.
Все дружеское общение, тусовки и мероприятия выбирается по принципу, где больше всего приятных глазу людей, туда и пойдем. Кстати, русских мероприятий теперь достаточно, на любой вкус. Бывают даже такие выходные, когда сидишь и выбираешь, куда сводить ребенка - на концерт, на спектакль или на спортивные соревнования. Это прекрасно, да.
Саша учится по российской школьной программе, в доме постоянно звучат исключительно русские литературные произведения и музыка вся сплошь фольклорная, кстати дети в полном восторге от всего этого. Даже в машине теперь эта напасть. Только и раздается с заднего сидения "Включи Простоквашино!" -"Нееет, надоело твое Простоквашино, давай Царевну-Лягушку!" Потом тумаки, потом стон - "ладно-ладно, лягушка, так лягушка"...
А я мечтаю снова уже включить радио BBC Blue Wave...

Правда младший выбивается из тренда, так как он занимается рэгби с американцами и австралийцами, зато плавание у него было в группе с 70% наших детей.
Благодаря нашей православной общине и постоянными поездками по гостям и общению с продвинутыми людьми, мы теперь в курсе многих традиций, к которым на Родине вряд ли обратились бы (а я еще оптимист, вы знаете). Получается, что именно здесь мы узнали, что такое православное Рождество, что такое Масленница, по-настоящему осознали, что такое Великий Пост, когда какие праздники, почему они такие и что надо делать или не делать. Я уже молчу про воскресную школу и про ее исключительно благотворное влияние. Трудовые воспитательные работы для детей уже у нас в плане, как и различные уроки русского языка и русской истории для детей, которые не имеют другого пути с ней познакомиться, кроме как через родителей. Театральные детские постановки тоже в плане. И я бы сказала, что все это нереально воодушевляет :-)

Фото с Масленницы, которая прошла волшебно и душевно, как в России нам бы не приснилось.
Пхукет наш! президенту РФ на заметку...

Пхукет наш! президенту РФ на заметку...

Ну и группа на ФБ, куда я чаще всего захожу - это русскоязычная Единая справочная на Пхукете, хотя это точно не лучшее место для проведения досуга.
Клиенты, с которыми я работаю - 100% русские. А в разговорах с друзьями преобладают темы российской внутренней и внешней политики. Мы даже перестали по привычке обсуждать тайские особенности (как бы зачем, и так все понятно). За столом, все приличные русские хозяйки готовят преимущественно блюда русской кухни и достигают в этом вопросе нереального мастерства, даже с учетом использования местных продуктов.
А потом вспомним, что на море мы теперь бываем весьма редко и это точно минус, а не плюс. То есть превратились в местных жителей, которые живут в своем собственном мире. Как китайцы в лондонском Чайнатауне. Надписи на русском, меню на русском, магазины для русских, театры и рестораны, детские сады и школы тоже все уже практически наши.

Вот я и думаю, не окопались ли мы настолько в своем мире на территории иностранного государства, что можем и забыть, где мы правда находимся?

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
  В здо­ро­вом ТЕ­ЛЕ ду­ха еле-еле      На днях в одном из новых телевизионных шоу участницам был задан вопрос об эпиграфе к старой передаче «Очевидное – невероятное». «О, сколько нам открытий чудных...» и так далее. Пушкин, в общем. Тётеньки ...
  С утра по Хабаровску ездит машина (или несколько машин), обвешанная транспарантами, утыканная красными флагами, горланящая через репродукторы бравурные марши советских времен. От одного только звука этих маршей люди, пожившие при Советах, ...
Тут Ткачев правильно сказал, и я с ним полностью согласна: "Мы пожинаем плоды наших завоеваний, политических побед нашей страны. Это расплата, цена вопроса, которую и экономика, и жители края и страны рано или поздно должны были разделить с президентом, с правительством, со страной. Потому ...
А вот любопытно, указывают ли уважаемые военные историки в освященном традицией разделе о практическом значении исследования своих диссертаций и авторефереатов применимость результатов их трудов в качестве аргументов в сетевых срачах (тм), а также в важной для общества ...
Шкода на речке. А где ты? ...