Первое Киевское письмо — иврит — а вы как хотели

топ 100 блогов sergiomaster108.11.2024

вопреки сказкам о Киеве как о городе рУси

в реальности Киев является западной провинцией Каганата

племена полян северян входили в состав каганата

использовали для письма иврит

и даже страшно подумать

говорили по-еврейски

исповедовали иудаизм

как ныне Зеленский Владимир

киевские документы  писались на иврите

вплоть до тюркской а позднее польской оккупации

оригиналы киевских документов

писанных на иврите

сохранились

первое упоминание Киева

написано на иврите

Документ с первым упоминанием города Киев.  "Киевское письмо" из Каирской генизы.

Первое Киевское письмо — иврит — а вы как хотели


 Киевское письмо — исторический документ X века (предположительно 930 г.). Древнейший из дошедших до настоящего времени восточноевропейских письменных источников, написанных на раввинистическом иврите. Даёт ценную информацию о средневековой истории Киева и его еврейской общины.  120 лет назад, в декабре 1896 года, когда сотрудник Кембриджского университета Соломон Шехтер отправился в Каир для изучения древних еврейских документов, находившихся в хранилище (генизе) каирской синагоги "Бен Эзра". В еврейской традиции гениза - это место хранения пришедших в негодность священных книг. Но в старину в генизах хранились не только священные книги, но и любые тексты, написанные на иврите. Поскольку традиция запрещает уничтожать священные тексты, в еврейских общинах мира генизы играли роль своеобразных архивов с неограниченным сроком хранения.  В 1962 году изучением коллекции древнееврейских манускриптов синагоги "Бен Эзра" занялся профессор Чикагского университета Норман Голб. Он обратил внимание на рукопись из библиотечного собрания, зарегистрированную под номером T-S (glass) 12.122. Это был небольшой лист пергамента 22,5 см в длину и 14,4 см в ширину, поврежденный в двух местах. На лицевой стороне листа коричневыми чернилами на иврите было написано письмо от имени еврейской общины Киева с просьбой о пожертвовании денег некоему человеку по имени Яков бен Ханука. Норман Голб привлек к изучению рукописи, получившей название "Киевское письмо", профессора Гарвардского университета Омельяна Прицака. На обработку рукописи ушло почти двадцать лет. Результаты исследований ученые опубликовали в монографии Golb, Norman and Omeljan Pritsak. Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century. — Ithaca: Cornell Univ. Press, 1982. На русском языке монография вышла в иерусалимском издательстве "Гешарим" - "Голб Н., Прицак О. Хазарско-еврейские документы X века.-- 1-е изд. 1997; 2-е изд. 2003". "Он (манускрипт) является, в некотором отношении, наиболее ценным средневековым текстом... Данный манускрипт является автографом, документом подлинным, а не поздней копией, и явно написанным хазарскими евреями, проживавшими в Киеве в первой половине X века. Помимо того, что Киевское письмо - древнейший оригинальный текст, содержащий ссылку на этот важный город, оно написано на превосходном еврейском языке". В письме представители еврейской общины Киева обращаются к соплеменникам из других общин с просьбой помочь Якову бен Хануке. Говорится, что этот когда-то состоятельный человек был поручителем у своего брата, взявшего в долг деньги у иноверцев. Брат Якова погиб, сам поручитель не смог расплатиться с кредиторами и в результате попал в долговую тюрьму. Киевская община выкупила Якова бен Хануку за шестьдесят монет, но необходимо было заплатить кредиторам еще сорок монет, и Яков отправился просить пожертвования в других еврейских общинах. Судя по тому, что письмо еврейской общины Киева было найдено в Каире, можно предположить, что податель письма в свое время добрался до Египта, но дальнейшая его судьба неизвестна. Начало письма, первые семь строк, - это вступление, содержащее традиционное восхваление Всевышнего. "Тот, кто первый среди самых главных, тот, кто украшен диадемой "Конечный и Первый". Тот, кто слышит шепчущий голос и слушает громкую речь и язык - да хранит их как зеницу и позволит им жить, вознесясь высоко, подобно Нахшону. Как первым людям правды, презирающим выгоду, дарующим выгоду, дарующим любовь и доброту, представляющим милостыню. Стражей спасения, чей хлеб всегда доступен каждому страннику и прохожему. Святым общинам, разбросанным по всем уголкам (мира): да будет воля Владыки Мира (покоя) дать им возможность жить, как корона мира (покоя). Теперь, наши князья и господа". Далее появляются слова "община Киева" и излагается основное содержание письма. "Мы, община Киева, уведомляем вас о прискорбном положении господина Якова бен Хануки, происходящего из хорошего рода. Он был из дающих, а не из берущих, пока суд не осудил его за деньги, взятые его братом у иноверцев. Этот Яков дал гарантию. Брат его был в пути, и пришли грабители, которые зарезали его и взяли деньги. Потом пришли кредиторы, и взяли Якова, и надели железные цепи на его шею и железо вокруг его ноги. Он оставался там целый год, [а потом] мы дали гарантию за него. Мы уплатили 60 [монет], и ещё осталось 40 монет [долга]. С этим послали мы его между святых общин, чтобы сотворили милосердие к нему, чтобы они могли оказать милость ему". В завершение письма говорится о заповеди подавать нуждающимся и упоминание Всевышнего. "И теперь, наши господа, поднимите ваши глаза к небесам и поступите в соответствии с вашим добрым обычаем, вы, кто знает, как велика добродетель милостыни, как милосердие избавляет людей от смерти. Но мы не те, кто предостерегает, а те, кто напоминает, и будет милость для вас перед Владыкой, Вашим Богом. Вы будете вкушать ее в этом мире, и ее присутствие останется для мира грядущего. Только будьте сильными и обладайте мужеством добра, и не бросайте слова наши себе за спину; и пусть Всесущий благословит вас и восстановит Иерусалим в ваши дни, и спасет вас и также нас с вами. А(минь) А(минь) А(минь)". В конце письма стоят имена одиннадцати составителей: "Авраhам Гапарнас - [...]эль бар Манас - Реувен бар ... - Гостята бар Кьябар Коhен - Шимшон Йеhуда, прозванный Сварта - Ханука бар Моше - Куфин бар Йосеф - Манар бар Шмуэль Коhен - Йеhуда бар Ицхак Леви - Синай бар Шмуэль - Ицхак Гапарнас". На письме есть ремарка, написанная тюркскими рунами: "Хокурум" ("Я прочел [это]"), вероятно, поставленная чиновником хазарской администрации Киева, что позволяет отнести время написания письма к периоду хазарского контроля над Киевом в начале Х века. Таким образом, письмо, написанное на иврите, на сегодняшний день является самым древним историческим документом, в котором упоминается город Киев. Исходя из письма, можно проанализировать имена еврейских жителей, проживавших в Х веке в Киеве. В именах авторов письма прослеживается как хазарское влияние в еврейской общине Киева Х века, так и варяжско-скандинавское и славянское при преобладании традиционных иудейских имен. Среди имен представителей иудейской общины города, подписавших письмо, отмечены еврейские библейские имена, такие как Авраам, Шимшон, Ицхак, Реувен, что говорит о наличии в общине преимущественно иудеев, а не хазар-прозелитов. В письме имеются два тюркских имени: Манар и Манас, славянское имя Гостята и прозвище Сварте, что означает "черный" на древнескандинавском языке.    Норман Голб считает, что поэтический отрывок содержится в первых трёх строчках письма. На самом деле отрывок включает 5 строк и парадоксальным образом соответствует такой поэтической форме, как пятистишие, известной на Руси, в славянском мире. Вот эти пять строк (читаются справа налево).

Первое Киевское письмо — иврит — а вы как хотели
Первое Киевское письмо — иврит — а вы как хотели


Пятистишие из Киевского письма - первые пять строк текста.     — Текст на иврите --

Первое Киевское письмо — иврит — а вы как хотели

 Следует заметить, что знаков препинания в те времена не было. Все точки и запятые в современных публикациях расставлены публикаторами.

Первое Киевское письмо — иврит — а вы как хотели


Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Три эпохи в одном фото. 11 век, 20 век и 21 век. Киев под надежной защитой от внешнего врага. Главное, чтобы сами киевляне его изнутри не уничтожили.
Иногда (вчера, например) я вырубаюсь вечером рано и забываю вымыть голову. На следующий день это отравляет мне существование на работе, и тогда я иду в тёплый белый конторский туалет и мою там под краном хотя бы чёлку. В свете установки счётчиков ...
давно планировала написать этот пост, да все руки не доходили. А, тем не менее, мне кажется, что эти четыре мультфильма кардинально отличаются от всех предыдущих Диснеевских историй и показывают направление, в котором движутся общественные ожидания - ну хотя бы на Западе. Когда я посмотр ...
Я без комментариев просто выложу одно фото Напомню только, что эти деятели сначала заказали и им сделали тут террасную доску, которую почти сразу проломили. Ее поменяли на более ...
         Мы должны понять простую суть , что вся причина наших драм заключена не в людях, а в стимуляции приоритета интересов силой закона. А законом можно подавлять , либо поощрять какую-то определённую деятельность человека. ...