рейтинг блогов

Особенности автоматического перевода

топ 100 блогов davegerman18.09.2010 Особенности автоматического перевода [info]avva в своем блоге поделился интересной ссылкой на официальный сайт Российской Академии Наук, где "Институт белка" переведен как "Squirrel Institute". Если вдруг там опомнятся и переправят, то под катом скриншоты русской и английской версий.

Особенности автоматического перевода

(Read more ...)

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
И цепочка Джеллико. Вчера была примечательная дата - сто лет со дня смерти Артура Вильсона . Человека, который мог - но не смог - отстотять альтернативную стратегию для Великобритании в Первой мировой войне. Вопрос о том, была ли реальная стратегия оптимальной для Великобритании, ...
Удивительное дело. То, что недоделает в плане отталкивания от себя людей сам Алексей Навальный, довершат его фанатичные поклонники.  Текст из ЖЖ Божены Рынска: " Для Навального ситуация за неделю сильно изменилась: за неделю количество негативных сообщений о нем в блогосфере сильно ...
Тема американских послов в тех или иных странах всегда крутится вокруг того, что послы США - это чуть ли не Президенты тех стран, в которые они назначены. Наместники высшей власти на земле. Указывают местным властям как им поступать и что делать. С кем сотрудничать, а на кого ...
Давным-давно(TM) один мой однокашник, киевлянин, рассказывал мне анекдот про мужика, который таскал части с завода "Арсенал", чтобы собрать дома швейную машинку, а у него всегда получался АКМ. Если бы он был не киевлянин, то было бы про другой завод, но суть одна. Вот и у меня так же. ...
12:10:06 DSC_7626 Taken on April 29, 2018 Nikon D60 ,18.0-55.0 mm f/3.5-5.6 ƒ/6.3 55.0 mm 1/200 200 Botanical Garden. в Ботаническом саду Латвийского ...