Об нас пишуть по-сранцузски
vesti_kpss — 12.01.2014 Демократические журналисты и по совместительству французские аналитики продолжают следить за творчеством нашего и вашего VIA Cannibal Bonner. В прошлых выпусках издания En Russie уже были переведены на язык Жан-Жака Руссо и подробно проанализированы такие широко известные хиты как Haykine, Les voix и le leader, теперь настала очередь композиции Émeute de merde:Видео начинается с человека, который нацепляет значок "Щаранский" и белую ленту. Белую ленту как символом честности и уважения к закону на службе государства в 2009 году выбрал Алексей Дымовский. В 2011 году она была символом протестантов, выступавших за честные выборы, то есть несфальсифицированых. С неосталинистской точки зрения эта лента является белым флагом - символом капитуляции. Цвет такой же. Лев Natanovitch Щаранский является выдуманным персонажем, который воплощает "современных русских либералов", то есть для неосталинистов - враг народа, своего рода смесь между аристократом и советским диссидентом, который является яростным приверженцем идиотизма такого как права человека, равенство, свобода, братства... и якобы вступил в сговор с иностранными державами... А в довершение всего - еврей. - это вольный перевод начала статьи, будем рады, если кто-то из потомков русского дворянства, успевший сбежать от большевизма во Францию и знающий дворянский язык сызмальства, сможет более точно перевести для читателей Вестей КПСС сей вдумчивый онализ, а остальным гугель в помощь. Скрупулёзность онализа, замечу, поражает: подробно разобрано значение головных уборов музыкантов (ОМОНовская маска вместо настоящей розовой балаклвы - это из-за недостатка финансирования), пролетающей туалетной бумаги (копрологические инстинкты) и даже шевронам на форме большое внимание уделено )незалэжный "СПЕЦПІДРОЗДІЛ" проОнализирован как "Commando педерастов")... одним словом, у нас есть преданные фанаты из числа шансонье в канотье с родины Мирей Матье! Гарсон, Шампанского!