Мария Арбатова, как зеркало русского колбасного туризма.
olexell — 16.06.2012Aрбатова и её муж Шумит по приезду в Нью-Йорк остановились в дешёвой гостинице. Арбатова прилегла отдохнуть, а Шумит вышел прогуляться на улицу, бомжей там на мыльницу пофотографировать, мусорники, и т.д.
Арбатова просыпается и видит, что в номере прямо на столе сидит мышка и нагло грызёт сухарики, которые Мария так предусмотрительно прихватила из России, чтобы иметь возможность завтракать в халате в гостинице, а не ходить в какие-нибудь засраные и пахнущие мочой кафе Манхетена. Арбатова визжит от страха и набирает номер ресепшн:
-Алё! Алё! Хэлп!!!!- но Шумита-переводчика в номере нет, а Мария не знает, как будет по-английски "мышка". Она знает, как будет мышка по-испански и немецки ( это именно то одно слово, которое она знает на этих языках), а вот по английски не знает.
Портье спрашивает:
-How can I help you?
И тут Арбатовой, закончившей 3-дневные скоростные московские курсы психоанализа имени Зиновия Фрейдова, на ум приходит потрясающая ассоциация. Захлёбываясь от счастья, Мария всё же мобилизует свой мозг и выдаёт портье:
- Do you know Tom and Jerry?
- Yes, I do-отвечает портье.
- Well, Jerry is HERE- отвечает Арбатова.