Кораль и хинин
ntsil — 21.02.2015 Старшей Жюль Верн в своё время не пошёл от слова "совсем", ни грана интереса. А мелкому сейчас попал "Таинственный остров", так его от книжки за уши не оттащить никакими силами, а в свободное от чтения время он его мне насильственно пересказывает, чего раньше никогда не случалось. Вот интересно: это индивидуальное или таки гендерное? Насколько я помню свои детские впечатления, с одной стороны, большого восторга я не испытывала (за исключением, пожалуй случая "Двадцати тысяч лье под водой", которые мне понравились), но с другой, я даже в детстве в принципе не любила приключенческую литературу, и на этом фоне к Жюлю Верну относилась скорее положительно.Но меня удивили закидоны памяти. Она у меня, как известно, плохая -- я мало что помню даже про книжки, которые мне понравились, а уж про остальные, да ещё читанные в раннем детстве, понятно, что не помню ничего. Вышеупомянутый "Таинственный остров" -- не исключение. Я в упор не помнила даже самого основного сюжета (о чём вообще речь), но выяснилось, что прекрасно помню из всей книги на шестьсот страниц ровно два слова -- "кораль" и "хинин". Вот как это получается, а? Можно было бы предположить, что запомнились слова, мне на тот момент незнакомые, но в книжке таких слов ещё полно. Удивительно.
|
</> |