Грузинский алфавит и вокруг него
pt_govorun — 03.12.2022 Бутылка вина с грузинским названием всегда вызывала желание запомнить эти закорючки. Видно же, что в Мукузани вторая и последняя буквы одинаковые. Значит, нормальные буквы, можно выучить. Но только не мне. У меня они высыпаются из дырявой головы, стоит отвести взгляд от этикетки.Аккурат перед постом были на даче шашлыки с Саперави и я вновь принялась запоминать. Вот точно же так дислексики видят - куча закорючек и всё в голове путается. Буквы А и И я выучила хорошо, М еще помню, а остальные буквы мимо.
Подумалось, что толпы поуехавших в Грузии долбасят это нонеча, проклиная сложности жизни, а я даром за него взялась.
Язык учить мне, к счастью, не надо, я только буковки хочу.
Самое смешное - в алфавит заглянула только сегодня, а то все "по вывескам", т.е. по бутылкам.))))
А в алфавите-то! О-о-о...! Буква ган и ...другая ган.
Потом нашла более нормальный вариант -там это буквы гани и гхани. Ну так ещё можно учить. Букв не так много, 33 всего.
Пусть будут, прикольно же и мозг радуется.
А ешё где-то в Грузии у меня, наверное, есть родня.
Две бабушкиных сестры приехали к ней, когда она жила в Абхазии, вышли замуж и остались там. Фамилии у них стали не абхазские, а мегрельские. Сейчас связь с ними потеряна.
В Абхазии мне сказали, что, те, кого не убили в 92-ом, скорее всего, уехали в Грузию. Грустная история.
А причина разрыва в наших семьях - вообще индийское кино.
У кого-то из потомков бабушкиных сестер не было детей. Напереживавшись и отчаявшись, бездетная жена предложила мужу взять приемного ребенка. Он наотрез отказался: "Чужого никогда!". И тогда она сама потихоньку документы оформила, а ему объявила, что погибла кузина и осталась сиротой крошечная девочка. Против "своей" девочки муж ничуть не возражал, а вот "погибшую" родственницу предупредили, что ей теперь не надо появляться на горизонте. Погибшая ( моя мама!) возмутилась несказанно - мало того, что "без меня меня убили", так ещё и девочку забрали! По легенде выходило, что это моя сестрица уехала в Сухуми и там воспитывается.
Или даже я.
Страсти африканския!
Наверное, мне не следует эту родню разыскивать, можно разрушить чей-то душевный покой.
Но думать, что где-то есть родные по крови люди приятно. Кузин и кузенов маминых там было человек 5, не меньше, точно кто-то остался.
А если читать названия грузинских букв, получается стишок или песенка.
Когда мне будет лет 70, непременно выучу французский. Красиво и голове полезно от маразма.
Это я буду по-настоящему учить, серьезно.
А буковки грузинские пока просто так. Обожаю бесполезные вещи.
|
</> |