Евреи, евреи, кругом одни евреи - 4. А знаете ли Вы, что идиш в СССР был

топ 100 блогов otrageniya07.05.2019

Точнее, в одной из республик СССР. Если Вы подумали о Еврейской автономной области, то она никогда не являлась союзной республикой. А в той республике, о которой идет речь, родилось больше президентов Израиля, чем собственных президентов этой республики.

Вы, наверное, догадались, что речь идет о Беларуси. На ее территории издревле проживали представители многих наций и национальностей.

В освобожденном от польской оккупации Минске 31 июля 1920 г. была принята Декларация о провозглашении независимости Советской Социалистической Республики Белоруссия (с декабря 1922 г. — БССР). В Декларации регламентировалось равноправие четырех государственных языков — белорусского, русского, польского и еврейского (идиш). Но практически широкое распространение получили два языка — белорусский и идиш.

Более того, в середине 1924 года Центральным комитетом КП(б) Беларуси было инициировано создание в БССР ряда национальных еврейских районов. Резолюция ЦК предписывала создание этих районов в местах сосредоточения еврейского населения. Официальный язык данных районов – идиш, на котором должны были публиковаться все местные акты и объявления и который должен был стать языком, используемым для работы всей советской бюрократии.

На идише оформлялись вывески учреждений, на него переводились белорусские законы. Газеты и журналы выпускались либо на всех государственных языках, либо на одном из них.

На тогдашнем гербе с серпом и молотом имелась надпись на всех языках, провозглашенных государственными.

Евреи, евреи, кругом одни евреи - 4. А знаете ли Вы, что идиш в СССР был

На здании железнодорожного вокзала название города было написано и на идише. Прибывшие в Минск пассажиры видели среди иных еврейские буквы – и осознавали, что в столице Беларуси идиш наделен официальным статусом.

Евреи, евреи, кругом одни евреи - 4. А знаете ли Вы, что идиш в СССР был

Каждый из граждан получал право и фактическую возможность использовать родной язык в сношениях со всеми учреждениями и органами Республики. В каждой из правительственных организаций должны были работать в необходимом количестве сотрудники, владевшие польским языком и идишем.

Постепенно идиш превратился в язык еврейского советского образования. Открылись еврейские средние школы, детские дома, детсады и педагогический техникум.

Евреи, евреи, кругом одни евреи - 4. А знаете ли Вы, что идиш в СССР был

Была создана Минская судебная еврейская палата, работавшая на идише и обслуживающая Минский округ. В работавшем на идише суде шло рассмотрение как гражданских, так и уголовных и экономических дел. Большая часть евреев Минска (порядка 80%) предпочитали обращаться именно в суд еврейский, особенно если обвинялись по уголовным делам. Так им удобнее было изъясняться в суде. Кроме того, при использовании идиша судьи-евреи намного лучше понимали обвиняемых, разбирались в разных тонкостях, знали обычаи, различали даже интонационные нюансы.

Минск постепенно стал важным центром «еврейских исследований». Многие видные ученые переехали из России в Минск. Идиш стал рассматриваться в качестве языка “еврейской науки”. В 1924 году был основан еврейский отдел в Институте белорусской культуры (Инбелкульт). Это, по сути, была первая попытка организации еврейских исследований в учебном заведении Союза ССР. Инбелкульт существовал в 1922–1928 гг. и был реорганизован в Белорусскую Академию Наук.

Евреи, евреи, кругом одни евреи - 4. А знаете ли Вы, что идиш в СССР был

До 1917-го года Минск для белорусских евреев был одним из важнейших политических, религиозных и демографических центров. Он рассматривался в качестве еврейского города, и это гарантировало наибольшую успешность эксперимента с идишем в нем, чем в других советских городах.

Бывшая Российская империя начала перекраиваться в социалистическую федерацию народностей, и при этом происходила трансформация представителей народов царской России в граждан большевистского нового общества. Религию, как институт, большевики делегитимизировали, и она не могла использоваться как “определитель” национальной принадлежности для народов Союза. Для евреев не подходило деление по территориальному признаку. В итоге идиш стал важным критерием еврейской идентичности. Это означало приобретение им нового статуса в жизни евреев Минска – и культурной, и политической, и научной.

В бывшем СССР было немало городов с высокой концентрацией евреев. Много евреев было, к примеру, в Киеве, Москве, Петрограде, и значительная их часть на рубеже 1910-20-х годов владела идишем. Но лишь белорусские евреи удостоились того, что идиш был объявлен государственным языком.

В 1938 году произошло лишение идиша статуса государственного языка.

И в заключение о президентах Израиля:

Хаим Азриэль Вейцман – первый президент Израиля (1948 – 1952 гг.) родился в селении Мотыль около Пинска.

Залман Шазар (президент в 1963 – 1973 гг.) родился в Минской губернии.

Шимон Перес (президент в 2007 – 2014 гг.) родился в Минской области.

Так что уроженцу Беларуси по статистике легче стать президентом Израиля, нежели сменить на посту президента Беларуси А.Г. Лукашенко. :-)))

И "на закуску". В одном из источников была такая фраза: "Помимо Белорусской Советской Социалистической Республики - идиш также являлся одним из государственных языков Украинской Народной Республики в 1917 г."  Де-юре этого, кажется, не было. Но на деньгах УНР номинал купюр был прописан на четырех языках - украинском, польском, русском и идиш.

И все Универсалы УНР печатались на этих же четырех языках (в газетах и на афишах, расклеенных на улицах). А еврейский флаг наряду с украинским висел на здании Центральной Рады. Потому можно считать, что де-факто идиш являлся одним из государственных языков. 

Кроме того в 1920-х годах на Украине были образованы еврейские сельсоветы и национальные районы, где создавались еврейские школы и учреждения культуры, а идиш был официальным языком деловодства и обучения.

Подробнее здесь: 

http://belisrael.info/?tag=idish-v-belarusi

https://isralove.org/load/3-1-0-600

http://dimdim1979.livejournal.com/4050.html

Оставить комментарий



Архив записей в блогах:
Друзья, этот пост может понравится не всем, но то, что я хочу вам в нем сказать, нужно воспринимать как аксиому. А, как известно, аксиома не требует доказательств и не терпит других трактовок. Итак, опаздывать на посадку в самолет нельзя. Если гейт закрыли и посадка окончена, все, ...
Еще пару месяцев назад я не могла допустить и мысли, что могу отправить Еву в ясли, а сейчас... А сейчас я так часто думаю о работе, о возвращении к прежнему образу жизни, что работа начала мне сниться. К тому же, говорят, в яслях у детей происходит очередной скачок в раз ...
Теперь стало понятнее, на кого СУП работает. И кого он цензурирует.   .    Оригинал в полном размере здесь: https://img-fotki.yandex.ru/get/39/119305193.17/0_bb0a3_af888554_orig Там же и ссылка на первоисточник. ...
Туристический слоган "Брюгге - город, который пленит ваше сердце" это стопроцентное попадание в аудиторию, которая городам-небоскребам предпочитает старинные уютные города с человеческими пропорциями, переносящие тебя на несколько веков назад. Бельгийский Брюгге я всегда представляла ...
Знаю обычные грибы наши, но в Швеции их такое множество, съедобных-то, что глаза разбегаются И теперь много грибов знаю только по-шведски )) Хто тут у нас грибники, подскажите, плиз! Что это за красавчики? Что-то лисичковое? )) 2. А так не похожи вроде )) 3. 4. И вот это что ...