Дубляж фильмов на украинский язык отменен
vsegda_tvoj — 30.10.2010
Обязательный дубляж фильмов для проката на украинскый язык отменен.
Об этом 29 октября сообщил министр культуры и туризма Михаил
Кулиняк."Мы отменили указ министерства (об обязательном дублировании) и сейчас пользуемся положениями закона о кино", - сказал министр. Он не уточнил, когда именно был отменен этот указ.
Напомним, летом Кабмин ранее намеревался разрешить дубляж фильмов на иностранные языки при обязательном субтитровании на украинский и проведении дублирования на территории Украины.
"Все копии и дублирования будут изготавливаться на территории Украины, а на каком языке - мы не будем их (дистрибьюторов) заставлять", - заявлял Кулиняк.
Между тем, премьер-министр Николай Азаров требовал решить вопрос с возвращением русского дубляжа в кинотеатры в кратчайшие сроки.
|
|
</> |
Как обшить баню внутри вагонкой своими руками — пошаговая инструкция и советы экспертов Rodno
О независимых женщинах и зависимых мужчинах + Amaya трейдер
Позитивное мышление
Слово Радведы
Hamidreza Rahbaraalam
Ура! Зима настала! На лыжи, молодёжь, на лыжи!
Лекарственное опьянение: почему можно лишиться прав, приняв таблетку?
Драконы FernFesta

