Донна Леон — комиссар Гвидо Брунетти
natali_ya — 19.08.2021Мои друзья, когда пишут о прочитанных книгах, как правило, собирают всё, что прочитали за определённый период времени, чаще всего за месяц. Разные жанры и по одной книге каждого автора. Это хороший и правильный способ чтения.
Но я так не могу. Я скачиваю книгу какого-то автора и, если она мне понравилась, скачиваю все остальные и читаю одну за другой.
На сей раз читаю серию книг Донны Леон.
Донна Леон — американская писательница ирландско-испанского происхождения. Первый раз приехала в Италию в 1965 году. Окончив университет, переехала в Италию, где продолжила образование в Перуджо и Сиене. Некоторое время работала гидом в Риме, после чего преподавала английский язык и литературу в Швейцарии, Иране, Китае, Саудовской Аравии. Ее докторская диссертация была посвящена творчеству Джейн Остин.
Обращение Леон к детективу началось с шутки.
Однажды, прослушав оперу в венецианском театре "Ла Фениче", Донна с другом остались недовольны немецким дирижером настолько, что шутя увлеклись разговором о том, каким способом они хотели бы его убить. Таким шуточным образом было положено начало жизни Донны в жанре детектива. На момент дебюта ей было 50 лет.
Так родился сюжет романа "Смерть в Ла Фениче" (Death at La Fenice, 1992).
Гвидо Брунетти - главный герой романа, комиссар венецианской полиции, который и далее будет ключевым персонажем книг серии.
Все её романы о Брунетти происходят в Венеции или ее окрестностях. Они написаны на английском языке и переведены на многие иностранные языки, но не на итальянский.
Хотя я так и не разобралась: сами ли итальянцы не захотели переводить или, как пишут в других источниках, это была просьба самой Донны Леон. По мнению исследователей творчества Донны Леон, это связано с критикой политической и общественной жизни этой страны в ее книгах, насколько правдива эта информация, неизвестно.
Впрочем, несмотря на отсутствие перевода на итальянский, в Венеции проводятся индивидуальные и групповые экскурсии по местам и маршрутам, указанным в романах Леон о комиссаре Гвидо Брунетти. Ведёт их доктор Тони Сепеда.
Пока из десяти романов, переведённых на русский, я прочитала четыре. Три очень понравились, один меньше. Может, переводчик другой.
Писать рецензию на какой-то из прочитанных романов не буду. Скажу только, что не только сам текст хорош, но ещё и Венеция в нём. Я вообще заметила, что если я побывала в тех местах, которые описывает автор, книга приобретает для меня особый вкус.
|
</> |