Дневное и ночное любование сакурой
miss_hohotyn007 — 26.03.2022 20 марта в Японии стартовал О-ханами - фестиваль любования цветущей сакурой. Это давняя и очень красивая национальная традиция любования цветами, стоящая в одном ряду с любованием листьями клёна и луной. Как писал еще Всеволод Овчинников: "В парках и скверах с началом цветения сакуры устанавливают палатки, продающие разнообразную снедь и напитки, игрушки для детей. В эти дни повсеместно — и в выходные, и в будни — в парки приходит множество желающих провести небольшой пикник под цветущими деревьями".Строго говоря, японцы любуются не только сакурой, но и цветением сливы, японского абрикоса, а также ландыша, подсолнуха, гвоздики, космеи, тюльпанов.
Но сакура, под которой чаще всего подразумевают вишню мелкопильчатую, занимает в японской культуре особое место, и не только благодаря своей красоте. В Японии вишнёвый цвет символизирует облака (благодаря тому, что множество цветов сакуры часто распускаются разом) и метафорически обозначает эфемерность жизни. Мимолётность, чрезвычайная красота и скорая смерть цветов часто сравнивается с человеческой бренностью. Благодаря этому цветок сакуры в японской культуре исполнен множества смыслов и глубоко символичен. «По красоте и изяществу, на которых и основаны эстетические принципы нашей культуры, с цветком сакуры не может сравниться никакой другой цветок в мире», — писал Инадзо Нитобэ (1862—1933) в книге «Бусидо».
В коротком, блистательном цветении сакуры и сливы, которое продолжается от недели до десяти дней, видели глубокий смысл: размышляя о быстротечности жизни, почитатели цветения отождествляли опадающие лепестки цветов с быстротечностью и красотой жизни, с храбростью и чистотой помыслов. А в годы Второй мировой японские пилоты рисовали цветы сакуры на самолётах, перед тем как отправиться на миссию камикадзе, и даже брали ветки сакуры с собой.
Начало обычаю любования сакурой было положено, согласно легендам, в период Нара (710—794). К началу периода Хэйан (794—1185) сакура уже привлекала больше внимания, а слово «ханами» стало синонимично слову «сакура». Традиция ханами изначально была распространена лишь среди элит, но вскоре ушла в самурайское сословие, а к периоду Эдо ханами уже было обычно и для простолюдинов. Тогда любование сакурой из аристократической традиции стало постепенно превращаться в общенародную.
Сегодня сакурой любуются все от мала до велика. По телевидению уже в начале марта сообщают сроки цветения сакуры в каждом отдельно взятом районе, а также информируют о количестве деревьев в каждом из парков. Одно из самых известных мест ханами в Токио — национальный парк Синдзюку-гёэн, в котором растут 1500 деревьев сакуры 75 видов.
За ним следует парк Уэно, самый большой городской парк Токио площадью в 626 тыс. квадратных метров, в котором растут 1100 деревьев. Не менее известен парк Сумида, в котором растут около 400 деревьев и под ними установлена уникальная подсветка.
Кстати, о подсветке. Поскольку многие японцы работают до вечера и днем не успевают попасть в парки, в последние десятилетия все популярнее становится ёдзакура - ночное любование сакурой. Чтобы цветы было хорошо видно, их подсвечивают традиционными фонариками -или современными прожекторами. А если на небе полная луна, то цветущими деревьями можно любоваться в ее волшебном свете.
Ханами — очень кратковременное удовольствие: в одном регионе оно длится около 7—10 дней, и то при хорошей погоде, а затем лепестки опадают. Если же погода плохая, дождливая, то лепестки облетают уже на 5-й день.
Однако есть способ продлить удовольствие
|
</> |