Джеффри Евгенидис - "А порою очень грустны"

топ 100 блогов profi3015.11.2013

Автор радует виртуозностью слога в описании простых вещей, таких как банальный любовный треугольник. Название книги даже не берусь обыгрывать, в оригинале оно звучит иначе.

Мне не очень симпатичны "психи", в книге же много медицинских подробностей маниакально-депрессивного психоза. Психически нездоровый персонаж не поддается логике и поэтому раздражает.
Не совсем понятна религиозная составляющая, хотя она идет как один из ключевых компонентов личностной характеристики одного из основных персонажей, но ни коим образом не воплощается в какую-либо мораль или идею.

В целом книга не оставляет впечатление глубины, не роман, а идеальный телевизионный сценарий. Видимо она из той категории, когда роман это просто роман.

Описаны перипетии трех молодых людей (одной девушки и двух юношей) в один из критических моментов жизни. Драма становления рассказана с трех точек зрения, ни одна из которых мне не близка. Во взаимоотношениях между главной героиней (Мадлен) и её мужем (Леонардом) проскакивают черты Кэтрин Эрншоо и Хитклифа.

Интересный вопрос прошел в романе по касательной. Что значит связывать свою жизнь с больным человеком (психически и/или соматически), причем не заболевшим в течение семейной жизни, а с уже имещитмся хроническим (неизлечимым) заболеванием. Как ни крути, а близким людям приходится переживать все вместе и болезни в том числе.

Оценка по критериям идеальной книги М. Веллера: блеск языка - 5, глубина мысли - 3, сила чувств - 3, яркость картинки - 5, интересность сюжета - 2.

P.S. Джеффри Евгенидис невольно вернул мою мысль к теме Петера Хандке и его повести "Нет желаний - нет счатья". оказывается если обыгрывать оригинальное повести с немецкого, то его можно было бы перевести как "человек несчастлив сильнее, чем только может пожелать". Оталкиваясь от этого текста можно сформулировать две точки зрения (два подхода) к пониманию природы данного произведения.

Первая. Рассматривать обьективный, абсолютно безжалостный, намеренно автобиографический текст как своебразный способ выразится оригинально.

Вторая. Рассматривать повесть как попытку автора справиться с горем утраты, путем рассказа о матери, чтобы она осталась жить в его памяти.

Лично я склонясь к первому варианту.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Памяти  невинно-удалЕнной из нашего сооба фоты голожопкиса подруги Lexa110  и четырех полногрудых  матрон мужчин . ----Грозных в осточных секс-символов-- увесистых кривоногих(?) султанов   в хачовках!!! https://bar-chk.livejournal.com/7316024.html ...
Мы начали тестировать на JWH! (и практически на все основные группы наркотиков) Нам из Академии им.Сеченова, профессор Б.Н Изотов передал анализатор ИК200609. Это совместная российско - германская разработка, а начинка швейцарская. Кирилл наш прошел обучение, и нам передали этот ...
свинина говядина. 97 ...
Попалась мягкая критика Кремля с патриотических позиций: "Отсутствует официальное целеполагание. Куда движемся и зачем?" Дескать, это мешает развиваться, если не знаешь, куда идти. Нашим патриотам просто лень изучать сотни и тысячи страниц государственных программ развития, в т.ч. ...
О супругах Головкиных 8 августа 1742 года в якутский Ярмонг (ныне – Среднеколымск)  прибыл отбывать ссылку опальный вице-канцлер Михаил Головкин. О глубине падения  сына петровского канцлера говорит тот факт, что он входил в кабинет министров – а подпись трёх ...