рейтинг блогов

Чтение в субботу вечером – откуда пошло про Манчестер и Ливерпуль

топ 100 блогов antinormanist30.01.2021
Поговорка про "пишется Ливерпуль, а читается Манчестер" известна всем, а вот откуда есть пошла та чудовищная разница между английским письменным и английским разговорным?

Всё началось с английского первопечатника Уильяма Кэкстона. Кентский торговец, проживший три десятилетия во Фландрии, увлёкся там печатным делом и в 1476 году вернулся в Англию, привезя с собой печатный станок и начал печатать разные книги. Был он, прежде всего бизнесменом, стремившимся продать как можно больше книг, так что печатал действительно много и всё, что под руку подвернётся, в том числе и сам переводил. Никакой устоявшейся орфографии английского языка в то время не было, так что Кэкстону пришлось её создавать самому, для унификации процесса и увеличения оборотов, в меру собственных скромных познаний.
Чтение в субботу вечером – откуда пошло про Манчестер и Ливерпуль

Человек, покинувший Англию в юном возрасте и проведший большую часть жизни в иноязычной среде, он с самого начала ориентировался на то, как говорили и писали в Лондоне в его далёкой юности. Так что, как констатируют современные лингвисты, он "не учёл тех новых тенденций в системе английских фонем, которые уже ясно наметились в его время, и зафиксировал в своих изданиях то состояние системы звуков, которое имело место почти на полстолетия раньше". Может, милый консерватизм Кэкстона и не имел столь тяжёлых последствий, но он совершенно случайно совпал с поистине тектоническим сдвигом в английской фонетике, который именуется The Great Vowel Shift, то есть "Великий сдвиг гласных".

Как будто этого было мало, дополнительно сработало стремление Кэкстона к унификации. Например, в то время окончательно отмирало склонение в английском с закреплением окончания существительных на "е", которая при этом редуцировалась при чтении. Ну, Кэкстон и надобавлял "е" даже там, где его отродясь не было. И старый добрый английский "хауз" неожиданно стал оканчиваться на "е".

Так Кэкстон заложил базу, а последующие поколения книгоиздателей только чуток подправили на предмет ещё большего однообразия, например в случае –yng и –ing. Единственное серьёзное изменение в орфографии Кэкстона связано с латинизацией – и, разумеется, ещё больше отдалило написание от произношения. Благодаря нормандскому завоеванию, английский язык обогатился огромным количеством французских слов, имевших латинские корни. Просвещённых англичан XVI века очень печалило, что эти благородные латинские слова были так изуродованы полуграмотными дикарями. И они принялись вставлять недостающие буквы в такие слова, чтобы приблизить их написание к латинскому идеалу. Как и Кэкстон с "е", в своём раже они перегнули палку, наставляв лишние буквы и туда, где этого латинского идеала вовсе не было – так старый добрый английский "иланд" получил букву "с".
Чтение в субботу вечером – откуда пошло про Манчестер и Ливерпуль

Созданное совместными усилиями Кэкстона и латинизаторов XVI века чудище написания уже в веке XVIII имело весьма слабое отношение к произношению. Но сперва, как писали советские учебники "малая заинтересованность правящих кругов английского общества в распространении грамотности среди широких народных масс" способствовала консервации орфографии.
А когда в XIX веке повышением грамотности ширнармасс власти озаботились, в дело вступил политический фактор. В результате победы бунтовщиков Вашингтона на части территории Британской Империи возникло независимое государство. Любая реформа орфографии требовала согласования с ним, зело бывших соотечественников не любившим. Согласовать ничего не удалось. Так и живут по сей день, уже привыкнув читать Ливерпуль как Манчестер.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
ЗайчЕГ.
Совсем недавно гордая Эстония, население которой, кстати, чуть меньше 1,5 млн. человек, с умным видом рассуждала о своём долге перед мировым сообществом наказать Россию за сбитый над Новороссией самолёт. Но вдруг интонации изменились. И случилось это как раз после того, как Россия ввела о ...
Моя жена, несмотря на зрелый возраст, очень молодо выглядит. Когда она идёт по улице с нашим сыном, прохожие от умиления бьются в конвульсиях, качаются на фонарях и вопят: - Какой у тебя братик хорошенький!.. Старший? А почему беленький, а ты ...
Включаем музыку и "залипаем") ...
Не менее ночной :) ...