Чай это так по английски...


Внешняя невозмутимость и любовь к чаю чуть ли не на генном уровне - вот то, что делает англичанина англичанином. Только вот незадача: одна из этих, казалось бы, врожденных черт была сформирована… женщиной из Португалии. Не так давно. В XVII веке.
Представьте себе самого типичного англичанина, которого только сможете. Я уверена, что ваше воображение нарисует человека с невозмутимым выражением лица и с чашкой чая в руке. Потому что они, англичане, такие. Они сохраняют спокойствие и пьют чай, что бы ни происходило.
Чай - настолько неотъемлемая часть их культуры, что и мир стал воспринимать это именно так. И хотя общеизвестно, что западный мир должен благодарить Китай за этот напиток, гораздо меньше известно о том, что Англия популярностью чая обязана португальцам. А если точнее - одной португальской женщине.
Давайте отправимся в 1662 год, когда Екатерина Брагансская, португальская принцесса (дочь короля Жуана IV Восстановителя) стала супругой короля Англии, Шотландии и Ирландии Карла II (после восстановления Стюартов на престоле).
Завоевать сердце Карла II, не в последнюю очередь, помогло роскошное приданое: помимо денег, специй и всяческих сокровищ, англичане получили от португальского короля города Танжер и Бомбей (этот брак был призван укрепить союз англичан и португальцев против испанцев - Прим. переводчика).
Таким образом португальская принцесса стала королевой Англии, Шотландии и Ирландии и переехала к мужу на постоянное место жительства. Рассказывают, что с собой она привезла - как часть приданого - листовой чай (судя по всему, зеленый, так как с Индией торговые связи еще не были налажены).
Исторический анекдот гласит: на ящиках с чаем, которые приехали вместе с принцессой, была надпись по-португальски Transporte de Ervas Aromaticas ("перевозка ароматических трав"), сокращенно - T.E.A.
Сомнительно, что это правда (ученые считают, что этимологически английское слово tea (чай) восходит к транслитерации одного из китайских иероглифов), но абсолютная правда то, что ко времени переезда Екатерины в Англию чай уже был популярен среди португальской аристократии, поскольку у этой страны были прямые торговые связи с Китаем, благодаря португальской колонии Макао (существовавшей с середины 1500-х).

В Англии того времени чай использовался в качестве лекарства - чтобы взбодриться и прогнать сплин. Однако молодая королева, регулярно устраивающая чаепитие, да притом из изящных сервизов, постепенно вытеснила из сознания своих новых соотечественников представление о чае как лекарственном средстве.
"Когда Екатерина вышла замуж за Карла, она стала объектом пристального внимания - всё, начиная с ее одежды, кончая ее мебелью, было поводом для пересудов при дворе", - рассказывает Сара-Бет Уоткинс, автор книги о Екатерине Брагансской (Catherine of Braganza: Charles II's Restoration Queen). "Ее ежедневные чаепития вдохновили придворных дам попробовать чай как напиток. В этом они копировали королеву, надеясь войти в ее ближний круг".
Модный поэт (и политик) того времени Эдмунд Уоллер (автор произведений, восхваляющих как Оливера Кромвеля, так и короля Карла II - Прим. переводчика) написал даже оду на день рождения Екатерины, в которой связал ее прибытие в Англию с получением чаем статуса модного напитка.

Справедливости ради надо сказать, что Англия была знакома с чаем и до прибытия Екатерины, но он не был популярен.
"Уоллер был большим любителем чая, он начал пить его еще в 1657 г., за шесть лет до прибытия Екатерины", - рассказывает Маркман Эллис, профессор истории XVIII века в Лондонском университете королевы Марии и соавтор книги "Чайная империя: азиатский листок, завоевавший мир" (Empire of Tea: The Asian Leaf that Conquered the World). "Но это было нечто из ряда вон выходящее, поскольку чай тогда был необыкновенно дорогим, и все пили кофе".
Дороговизна чая объяснялась просто: Англия не имела прямых торговых связей с Китаем, индийского чая еще не было на рынке, и небольшие объемы чая, импортируемые голландцами, продавались по очень высокой цене.

Чай был настолько дорогим, что только самые богатые могли себе позволить его пить. Поэтому напиток, по словам Эллиса, стал ассоциироваться исключительно с дамами королевского двора, и олицетворением чаепитий стала Екатерина.
"Когда королева что-то делает, все хотят ей подражать, и так помаленьку-полегоньку к концу XVII века аристократия приучилась пить чай", - рассказывает Джейн Петтигрю, автор книги "Общественная история чая" и руководитель исследований в британской Академии чая.
Естественно, английская элита не сама придумала чайную церемонию, и тут они тоже подражали. "Мы, англичане, ничего не знали о чае. У нас не было ни чайных ложек, ни чашек, ни заварочных чайников, поэтому мы поступили так, как делали всегда - в данном случае скопировали весь ритуал чаепития у китайцев. Мы импортировали из Китая фарфоровые чашки, блюдечки для сахара, маленькие заварочные чайники", - свидетельствует Петтигрю.

Вероятно, фарфор был частью приданого Екатерины. Как рассказывает Джейн Петтигрю, "она сделала из чаепития аристократическую привычку, то, что стало ассоциироваться с образом жизни дам из высшего общества, с их роскошной жизнью. Еще и потому, что фарфор стоил огромных денег".
"Всё, как сегодня, - замечает Петтигрю. - Вы покупаете дорогие вещи, чтобы показать, насколько вы важны".

В конце концов простой английский народ лишил чай его элитарного статуса, но и сегодня, приезжая в Лондон, вы по-прежнему можете испытать, каково это - пить чай как аристократ. Такие дорогие отели как "Лангам", "Кларидж" или "Ритц" для своих гостей устраивают классический чайный "файв-о-клок" (в "Лангаме" даже настаивают, что именно у них положено начало этой традиции).
Я пью и чай и кофе. НО! Кофе у меня напиток работы. А чай - напиток отдохновения души. И в общем я пью чая больше, чем кофе, особенно после выхода на пенсию.
И не знаю как читателю, а мне история чаепития в Англии показалась интересной
|
</> |