Быдло за прилавком
lakshmi_mi — 25.10.2018Вообще-то я продавцов именую именно продавцами. Потому как работа у них тяжелая.
Но тут мне попалась самая что ни на есть классическая "продавщица" - пухлая тетя Фрося, простая, как валенок и грубая, как трусы из наждачки.
Таких теть я называю именно продавщицами.
Так вот, прошу тетю Фросю дать мне кофе:
- Вон тот, пожалуйста.
Тетя берет ту самую нужную банку:
- ЭТО кофе?
- Да, ЭТОТ!
- Почему "этот"?! Вы говорите неправильно. Кофе - это же оно!, - с важным видом поправляет меня тетя Фрося перед всей очередью и очень довольна тем, какая она умная.
- Вообще-то кофе слово мужского рода.
Тетя начинает хихикать:
- Что за глупость.
Не выдерживаю, хватаю банку, тычу пальцем:
- Тут русским языком написано "черный" кофе! И "молотый"! Но, раз уж, ваш кофе среднего рода, тогда брать не буду, спасибо.
Вот зачем поправлять меня, если сама безграмотная!
Признавайтесь, поправляете людей, когда слышите, что говорят с ошибками?
|
</> |