Язык язычка

топ 100 блогов ototo31.05.2012
Риц
Евгения Риц,
специально для «Oтото»


Язык язычка

Ценность таких вещей, как глобализация и разгул консюмеризма, для кого-то спорна, для кого-то бесспорна, но один недостаток у них найдётся точно. Никогда не знаешь, что же везти в подарок в другую страну. Везде всё есть, и везде всё одинаковое. А уж если где-то чего-то нет, то уж лучше бы оно там было. Потому что я вам скажу, везти мультиварку в Израиль — это даааа...

К счастью, это не мой собственный опыт, это подруга рассказала. То есть мои родственники ещё не знают, что им нужна мультиварка. А вот подругины попросвещённее оказались — доктора всё же наук. Подруга, правда, говорит, что просвещённость это как раз потому, что тётушка её работать не желает, а в Интернете от нечего делать целые дни штаны просиживает на женских форумах. В общем, непонятно, от большого тёткиного ума или от глупости, но попёрла бедная Лиза чудо-агрегат за тридевять земель в чемодане. Собственно, из-за чемодана-то она так и огорчалась и тётку злословила.

Ехала она на три недели с мужем и ребёнком, а чемодан у них один, и, казалось бы, вполне вместительный, но это не когда в нём мультиварки едут. Так что пришлось ей отказаться от идеи выгуливать на трёх морях свои сорок шёлковых платьев, потому что всё багажное пространство оказалось заполнено подарком и сыновними бакуганами. Но ничего, к счастью, стиральные машинки в Израиле не такая редкость, как мультиварки, и в единственной привезённой майке с шортами она тоже вполне презентабельно выглядела.

Говорит, страшно было, когда пограничники её багаж смотрели — как бы мультиварку за бомбу не приняли и не заставили всё распаковывать прямо в аэропорту, но на таможне, видимо, люди привычные: ничего не сказали.

Впрочем, чаще такие подарки — встречающиеся в одной стране и отсутствующие в другой — наполнены не практическим, а иным, ностальгическим, смыслом, пресловутой литературщиной, которая, становясь жизнью, становится и подлинной литературой, тайным лепечущим языком, не единством даже, но слиянием означаемого и означающего.

Так, белорусские лифчики, которые моя мама покупала на нижегородском рынке — в диких орхидеях и прочих интимиссими такого не встретишь — чтобы передать приехавшим в Израиль из Бобруйска родственницам, конечно, понадобились тем отнюдь не потому, что в Израиле плохо с бельём — с бельём там всё отлично... Рубчик синтетического кружева, ловко изогнувшаяся «косточка» — самый интимный сувенир, память о юности, о земле потерянной на земле обретённой.

А дяде я везла наши местные конфеты, про которые в восьмидесятые в Горьком ходили слухи, пожалуй, довольно нелепые, что знают их во всём мире, и, мол, в Америках и в Европах ни швейцарского, ни бельгийского шоколада не хотят, а только нашего, сормовского. Везла и вроде бы довезла, но на самом деле, нет, не привезла — потому что и вкус не тот, и даже фантики поменялись, и уже не «Мишки» они, и не «Белочки» — ребрендинг. Потому что детство не привезешь ни из одной страну в другую, ни из одного года в другой.

Но все эти материальные, вещественные знаки бытия не обязательно являются символами разбросанности и ностальгии. Глобализация в её простейшем, бытовом изводе не унифицирует, а объединяет людей. Я люблю «Шоколадницу», я люблю Икею. В доме замечательного поэта из Израиля, нашего друга Саши Авербуха есть икеевский рожок-язычок для обуви — такой, с носиком и с глазками. Я как его увидела, сразу завопила: «И у нас такой есть!». И каждый раз, когда к нам с Димой приходят в гости поэты и просят рожок, я обязательно говорю: «У Авербуха в Израиле такой же». И потом речь непременно заходит совсем не про глобализацию, а про Сашу, какой он хороший и какие стихи у него хорошие.

А у вас есть истории про неожиданные подарки, связывающие израильтян и не-израильтян? И вообще — что везти в подарок-то?

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
У нас в рождественнско-новогодний период был ремонт в офисе. Пандемия показала, что мы неплохо может работать из дома и поэтому решили отказаться от одного этажа. Соответственно рабочие места с этого этажа надо было распихать по оставшимся этажам. Была глобальная перепланировка всех ...
Произошёл крупный пожар. Нам, народу, рассказывают что ничего страшного. Президент РФ Дмитрий Медведев проводит экстренное совещание Совета Безопасности! Совещание было посвящено сложной ситуации, сложившейся на авиабазе в Подмосковье, на ...
https://putnik1.livejournal.com/8842226.html в этот раз, поволим себе несогласиться с цЭЭвропейским толмачЁм... ибо невнимателен и рассеян, и нехер пользоваться Гугл-переводчиком.. на самом деле ...
У нас тут на днях была очень жаркая дискуссия в комментариях (даю ссылку на ветку – не поленитесь, почитайте, очень познавательно): http://the-r-world.livejournal.com/120540.html?thread=5312988#t5312988 Оппонентка утверждала, что мы занимаемся утопической ерундой, когда пишем и переводи ...
"Государственное" информагентство террористов "Донецкое агентство новостей" напечатало фотографию, доказывающую, что больницу на Текстильщике в среду обстреляли боевики. Сообщает "Остров". На фотографии отчетливо видно, что артиллерийский удар пришелся на фасад городской поликлинической ...