Про фантастику
vitus_wagner — 07.01.2010 Про себя: Самым фантастическим фантастическим допущением в Императрице Кэт является допущение, что к 24-му веку машинный перевод разовьется настолько, что даже плохой машинный перевод "Имени Розы" на иргантийский будетзаслуживать внимания такого ценителя изящной слоесности, как Кеалор тал Альдо.Про других: Прочитал "Камбрию навсегда" на бумаге и подумал - ну что, российским фантастам в скромном уэллском городке Кармартене медом намазано что ли? Ведь тот Кэр-Миррдин, на берегах реки Туи, который является столицей Диведа, где происходит большая часть действия кембрийской трилогии Коваленко, это тот же самый Кармартен, в котором устроила магическую школу Коростелева.
По мишеленовской дорожной четырехкилометровке проверял.