Приятно вспомнить.
sergeiv — 21.09.2015 В конце 2008 года Дима Пучков позвонил и сказал, что фирма 1с больше не может платить за компьютерные игры. Что наступили кризис и не продается у них нихрена, поэтому его друг и поклонник Юра Мирошников больше не может посылать Диме Пучкову деньги даже на его "белую" фирму ООО "Гоблин", не говоря уже о выдаче гонораров наличкой. Охуенный бизнесмен Дима Пучков предложил решать, как съехать из офиса, который сняли, чтобы дисциплинировать его в работе, и какие вещи к кому домой отвозить. Тогда же пришло письмо из компании Каро фильм, с просьбой перевести новый фильм Гая Ричи, под названием Рок-н-рольщик. Прислали просмотровую копию, без текстов.Лично я, несмотря на навыки, речь с акцентом воспринимаю на слух с трудом. Тем более адский cockney, матерый переводчик вообще нихера не понял и забился в привычной истерике, никому не надо, не забороть, мы всё умрём. Я не менее привычно предложил заткнуться, запросил тексты и начал переводить. Получалось смешно, на подмогу позвали Вячеслава, вдвоём с Вячеславом получилось быстрее и круче. Тем временем оказалось, что внутри компании Каро компания Каро-фильм, которая кинотеатры, норовит требовать деньги с компании Каро-премьер, которая прокатывает фильмы, за аренду залов даже для пресс-показов, и толковый директор по прокату, которого я позже сманил к нам работать, предложил продавать билеты на пресс-показ, дескать зал всё равно большой, журналистов столько не придёт. 200 билетов на утренний сеанс в будний день кончились за пару часов. Тему решили развить, правда тогда нам причитались не доля с проданных билетов, а простой гонорар + оплата гостиницы и перелёта. Всего состоялось, если я правильно помню, 28 показов, в нескольких городах и двух странах, Россия и Казахстан. Были показы на которых было мало людей, были на которых много. 28 раз я посмотрел один и тот же фильм в очень разном качестве, наблюдал работу очень разных "специалистов".
С конца 2008 по август 2012 было огромное число моих попыток понять, как зарабатывать на этом деньги. Были удачные показы, и неудачные. Были показы, на которые приходило человек 30, и были те, кто не хватало зала 2000 мест. Многочисленные советчики и специалисты по кинопрокату слились с очередными вздохами про "не забороть". Многочисленные коллеги пытались поиметь новую тему и решить за чужой счёт свои проблемы - кто подсунуть "провальный" фильм, кто отказался оплачивать рекламу, кто давал интервью о том, как слаженная работа "их команды" привела к сокрушительным успехам. Цифра сменила плёнку. Никого из нытиков и незаборольщиков к августу 2012 не осталось, а Гоблин, наконец, заткнулся и делал, что говорят.
В феврале 2012 обломился отпуск в Тайланде, не успел я приехать, сообщили, что через четыре дня нас ждёт на встречу вице-президент Уорнер Бразерс, обсуждать кассовые результаты Шерлок Холмс: игра теней. Пучкова, который в прошлую встречу ни слова сказать не смог, даже не позвали разговаривать, обиделся на меня, как будто это я переводчику язык в жопу засунул. Вице-президент посмотрел цифры, удивился, и сообщил, что непонятно, откуда такие деньги, но раз работает - жгите парни, будем использовать. И дал добро на цифровые копии фильма "Проект Икс", благо выходили они в дату под каток очередной части "Американского пирога". Собрали столько же, сколько на живых показах "Шерлока Холмса", что неплохо, но стало ясно, что можно больше.
В июне 2012 была предпринята вторая попытка отдохнуть, пристегнуть неделю в Испании перед CinemaEurope в Барселоне, слава богу в этот раз никто не звонил. В Вегасе до этого показывали отрывки из "Третьего лишнего", зал просто порвало, в Барселоне показали фильм целиком. Прокатывала фильм компания Universal, филиал крупнейшей голливудской студии, в руководстве которой трудились яростные поклонники творчества Ярославы Турылёвой. Чтобы было понятно, если в американском, особенно молодёжном фильме нет шуток - скорее всего возглавляет дубляж классик отечественной школы. То есть в оригинале они есть, а вот в переводе/дубляже явно ни к чему, художник так видит. Понятное дело обидно им читать разбор полётов, "зачем давать им фильмы, они ругают наши переводы". В общем расклад такой, что фильм нам хрен дадут. Даже мне, хотя мне трудно отказать.
Полетел в Сочи, обсудил с коллегами соберём ли мы денег на этом фильме, попреследовал всех причастных из студии, кого знал. Оказалось, директор по прокату летит на фестиваль/рынок в Одессу, полетел туда, и каждый день с ней здоровался и спрашивал, дадут ли нам кино. Попросил всех знакомых директоров кинотеатров звонить своим букерам и директору по прокату, просить, чтобы дали кино в нашей версии. Сделали и выложили ролик, попросили зрителей звонить в кинотеатры и требовать. Перевод сделали на свой страх и риск, не знали, дадут кино или нет. В последний момент всё таки да, дали.
Редко в жизни бывает так, что реальность превосходит оптимистичные ожидания, но в этот раз было круто.
В премьерные выходные "в регионах" разрешили показывать только в четверг, день, когда минимальные сборы, основные деньги - это пятница вечер, суббота и день воскресенья. В четверг особо люди в кино не ходят, тем более речь не идёт ни о каких аншлагах. Нам выделили только по два вечерних сеанса, но не ограничили число залов.
В Москве старый двухзальный кинотеатр Киномир собрал столько, что занял первое место по стране по наработке на копию, обойдя и 15-ти зальную Белую дачу, и пафосный атриум, и 14-ти зальный октябрь.
В Питере билеты кончились и был побит рекорд Аватара по сборам за день в этом кинотеатре.
В Екатеринбурге были проданы все билеты во все десять залов, по два сеанса в каждом.
Остальные тоже выступили неплохо.
Приятным бонусом наша доля с проданных билетов на наших показах превышала долю Universal и долю кинотеатра. Такого тоже, говорят, не бывает. Это примерно как когда из твоего маузера пострелять круче, чем из маузера Дзержинского.
Фотки, наверняка, не все видели, поэтому выложу.
Славная была охота!
|
</> |