О "вольном" переводе на украинский
diana_mihailova — 27.01.2018Поменяли в Славянске табличку. Было на русском языке: «В память о мирных жителях городов Славянска, Николаевки и Славянского района, погибших в период боевых действий с апреля по июль 2014 г.».
Стало на украинском (в обратном переводе на русский): «Вечная память жителям Славянска и других городов Украины, погибших в результате оккупации российскими захватчиками и террористическими бандформированиями в апреле-июле 2014 г.».
Примечание: В апреле-июле мирные жители Славянска и окрестных городков погибали исключительно от снарядов украинской артиллерии.
|
</> |