Китайская грамота
kichiro-sora — 09.05.2017 Сидит у нас тут в оффисе китайка симпатичная. Попросили ее показать как она пишет свои иероглифы на компьютере...Боже, какой мрак. Например чтобы написать "человек", она
1. сначала знает что человек это по ихнему, по мандаринскому, звучит "жэн".
2. Она печатает это *по английски*. На китайском английском "жэн" пишется "ren". То есть это не совсем и английский то, так, какойто код, использующий латиницу, pinyin называеся
3. На экранчике снизу у нее на компе программя от гугла выдает список иероглифов упорядоченный по частоте использования юзерами (ибо гугл знает), типа [ 1. ^ 2. $ 3. # 4. & ]
Ибо "жэнов" этих много конечно. Она окидывает эту табличку взглядом и находит нужный иероглиф. Например это первый в списке "^", под номером 1
4. Она тыкает в единичку на клавиатуре, и в текст вставляется нужная закорючка "^"
То есть процесс печати это всегда креативный поиск нужный загогулин. В слепую, как из автомата, печатать невозможно по определению.
Говорит что приложения типа мессенджеров на телефоне позволяют просто рисовать июероглифы, а потом их узнают. А вообще со всеми кто знает английский - она переписывается по английски, ибо это в 5 раз быстрее... Talk about inefficient alphabet slowing you down!
Вот тут чикса демонстрирует процесс
|
</> |