«Глория» по-русски значит «Слава»... Загадка для эрудитов
slavikap — 23.12.2017Что такое Ревущие сороковые, наверное, слышали все. А знаете ли вы что-либо про Конские широты? Это области высокого давления Мирового океана в Северном и Южном полушариях между 30 и 35 градусами, для которых характерны субтропические океанические антициклоны со слабыми ветрами и частыми штилями. Благодаря своему постоянству они даже получили собственные имена. В Северном полушарии — это Азорский антициклон над Атлантическим океаном и Гавайский — над Тихим. В Южном полушарии над Индийском океаном расположен Маскаренский антициклон, над Тихим — Южнотихоокеанский. А на юге Атлантики — антициклон острова Святой Елены.
Вспомните известную песню про лошадей и ответьте, почему эти широты получили такое название.
Ответ напишите в комментариях и проверьте его правильность, заглянув под спойлер.
В XVI—XIX веках во времена парусного мореплавания штили вызывали длительные задержки судов в пути и из-за недостатка пресной воды часто приходилось выбрасывать за борт лошадей, которых везли из Европы в Новый Свет. Суеверные моряки утверждали, что по ночам здесь часто появляются призраки лошадей. Отсюда и произошло название — Конские широты.
Лошади в океане
Замечательная музыка Виктора Берковского, стихи Бориса Слуцкого знакомые с детства, да и на мой взгляд один из самых проникновенных вариантов исполнения, побудило смонтировать вот такой вот, "как бы клип". Надеюсь не испорчу никому впечатление от песни. Делал трепетно и с любовью, исходя из скромных возможностей и таланта.
HORSES AT OCEAN
Horses are able to float, But - it is not good. Nearby. "Gloria" - in Russian - means "Glory", - It to you will be remembered easily. There was a ship, the proud, Ocean trying to overcome. In hold, kind winding muzzles, 1000 horses it was trampled down day and night. 1000 horses! Horseshoes four 1000 All they have not brought happiness. The mine to the ship has punched the bottom Far-far from the earth. People have sat down in boats, into boats have got. Horses have floated simply so. That by it was to do, poor, if There are no places by boats and rafts? The red island floated on ocean. In the sea in dark blue the island floated the bay. And at first it seemed - to float simply, The ocean seemed to them the river. But it is not visible at the river of that of edge, On an outcome of horsepowers Horses have suddenly begun to neigh, objecting That who at ocean heated them. Horses went on a bottom and neighed, neighed, All on a bottom while have not gone. That's all. Nevertheless it is a pity to me them is Red, not seen the earth.
https://www.youtube.com/watch?v=VREyNFxJ8s4
Через какое-то время «Глория» шла по этому же маршруту с грузом ценных пород древесины.
Татьяна Лаин
http://russianpoetry.ru/proza/miniatyury/konskie-shiroty-legenda.html
*Усиера — большое грузовое судно с двумя палубами и двумя мачтами с латинскими парусами, в основном использовавшееся для перевозки лошадей.
Есть еще интересная версия появления этого названия, рассказанная galea_galley
https://galea-galley.livejournal.com/80667.html
И еще. В конце 1967 года американская рок-группа The Doors выпустила альбом Strange Days, который по версии американского журнала Rolling Stones вошёл в 500 лучших альбомов за всю историю. Одна из композиций этого альбома была названа Horse Latitudes (Конские широты). Она повествует о том, как в Конских широтах моряки вынуждены были выбрасывать лошадей за борт.
|
</> |