День бульдозериста

топ 100 блогов orden_bezdna13.10.2016 Иван открыл альбом и попал на большую, в разворот, репродукцию. Она изображала большое полено и лежащего на нём животом вниз голого толстого человека.
— «В поисках внутреннего Буратино», — прочёл Иван название. — Непонятно только, где он Буратино ищет — в бревне или в себе.


Кто же это т "внутренний Буратино" Кто что думает?

Чугунов А. Олегович считает:
1. Внутренний буратино
Внутренний буратино не является деревянным человечком с длинным носом, находящимся где-то внутри чего либо, поскольку:
* Внутренний буратино не есть что-то реальное и осязаемое, а есть лишь особая философская категория, трансцендентная сущность и особый инструмент ума, предназначенный для описания особых свойств трансперсональной области сознания (к вопросу о синхронизме);
* Внутренний буратино не находится "внутри", он находится нигде. При этом он является воплощением личности никого. Фактически его нет, что, однако еще не означает, что его не существует;
* Сам факт бытия внутреннего буратино установлен только вследствие того, что его нос натягивает холст реальности. При этом "нос" является, конечно же, философской метафорой;
* Занявшийся поиском внутреннего буратино, да не укрепивший свой разум сакральным знанием, да будет пожран Азазелом;
* Только его загадочность может сравниться с его мощью.

2. Шестигранный ключ от ИКЕА
Особым метафизическим объектом, могущим способствовать поискам внутреннего буратино, является шестигранный ключ, прилагающийся к мебели ИКЕА. Очень символично, что именно этот ключ подходит к краеугольным камням мироздания; этот беспрецедентный культурно-социальный феномен указывает на процесс синтеза современной массовой индустрии и классической метафизики, чего не могло случиться ни в одну эпоху, предшествовавшую текущей.
Объект массовой индустрии такого размера и такой популярности, как вышеупомянутый концерн, приобретает особого рода синергизм, позволяющий получить власть над разумами миллионов и миллиардов людей, что превращает объект ИКЕА в эмиссара высших сфер и придает шестигранному ключу метафизическое значение.
Имевший место научный спор, вызвавший серию экспериментов, описанных вне данного документа, продемонстрировал, что артефактом такой силы не мог бы стать шестигранный ключ "Соломон" или другой предмет, являющийся элементом элитарной индустрии.

3. Примечания
* Упомянутые в документе сущности не могут полностью быть описаны в терминах любого из существующих языков; необходимо использование специальных метаконструкций порядка 1 и выше;
* Интуитивно кажется понятным, что структура упомянутых объектов схожа со структурой квантовых объектов, что указывает на возможность создания математического аппарата, описывающего данные объекты в собственных метатерминах;
* Структура упомянутых объектов может решающим образом зависеть от способа наблюдения и описания; * Базовые знания об упомянутых объектах получены путем анализа потока данных из трансперсональной области (к вопросу о синхронизме).

О сказке

Сказка "Пиноккио", написанная итальянцем Коллоди, изначально рождалась из популярного фольклорного сюжета о сбежавшем ребенке. Примечательно, что у отца деревянного мальчика есть прозвище — «Кукурузная лепешка». Это, практически, прямая аллюзия на те многочисленные сказки, в которых сбежавшим персонажем оказывалась выпечка, в т.ч. русский Колобок (см. «Проклятие Колобка»).Первый написанный вариант был достаточно короток и заканчивался повешением Пиноккио на дереве – лиса и кот вздергивали его, чтобы заполучить золотые. Т.е. сюжет повторял схему народных сказок: непослушный эрзац-ребенок убегает и становится жертвой хитрых и опасных обитателей большого мира. Но вскоре Коллоди вернулся к сказке и дописал ее в том варианте, который и распространился по всему свету. Пиноккио получил шанс выжить, пройти испытания и измениться. А самое главное – Пиноккио обрел цель…
Коллоди создавая своего деревянного Пиноккио, интуитивно затронул глубочайшую, совершенно недетскую тему. Он написал историю о поиске свободы, и о самой метафизике свободы.Ведь деревянный человечек – это голем, лишенный своей воли, созданный подчиняться чужой власти, быть марионеткой в буквальном смысле. Не зря обитатели кукольного театра сразу же признают в нем «своего».И с первых минут жизни в Пиноккио просыпается бунтарское стремление убежать, вырваться на волю от Джеппетто, своего «отца», от любых обязательств и обязанностей, от необходимости учиться и работать. Говоря другими словами, он не хочет соответствовать ни шаблону жизни, ни законам своей кукольной природы.Но внешняя свобода, как ее поначалу понимает Пиноккио, каждый раз оборачивается опасностями, смертельными угрозами, голодом и той самой несвободой, от которой он, казалось бы, бежит. Его бросают в тюрьму, сажают на собачью цепь, связывают, топят и т.д.И постепенно его представление о свободе меняется и обретает совсем иное воплощение. Формируется главное экзистенциальное устремление Пиноккио – стать настоящим живым мальчиком.
Алексей Толстой полностью меняет главную цель персонажа. Он вычищает тему очеловечивания целиком. Буратино не стремится стать живым мальчиком, он готов оставаться деревянной куклой. И он ею остается.Трансформация Буратино не происходит.При этом Толстой заменяет одну цель другой. Прежде, чем подробнее рассказать о ней, нужно рассмотреть еще одну важную штуку.НосДа-да, тот самый нос. Он торчит и напоминает всем, что перед нами не человек, а деревянная кукла, вырезанная из полена.Нос Пиноккио обладает необычным свойством – он увеличивается, когда его владелец лжет. Стоит Пиноккио соврать, как его признак големности начинает расти. Вполне возможно, что Коллоди таким образом гнул достаточно очевидную воспитательную линию своей сказки, устрашая детей последствиями обмана. Но, осознанно или нет, он связал в одну символическую цепочку ложь и големность и тем самым породил глубокую метафору, лежащую за пределами морального понимания лжи:Ложь делает человека несвободным, сковывает его. Человек становится заложником той лжи, которую он порождает. Даже если он порождает ее для собственного удобства, эта ложь начинает управлять им самим, как куклой. Если он не отвергает чужую ложь, он подчиняется ей.
Отняв у деревянного мальчика стремление стать человеком, Толстой предлагает ему другую цель – Золотой Ключик. Эта подмена порождает интереснейшие различия двух сказок.Цель Буратино – не его собственная. Она аккуратно «навязана» ему другими персонажами. Они рассказывают ему о тайне ключика и тайне дверцы в хижине Папы Карло. Они же помогают ему завладеть ключиком и открыть дверцу. И даже Карабас Барабас, если внимательно присмотреться, помогает ему в этом, хотя и участвует в игре в роли антагониста.Цель Буратино не требует от него никаких внутренних изменений. Золотой Ключик – это волшебное решение. Достаточно вставить его в дверцу, повернуть, и герои окажутся в новом волшебном мире. Поворот ключа не меняет героев, но меняет сам мир вокруг.Помните, когда Толстой писал сказку? То-то же. Метафора волшебного будущего, ждущего всех за волшебной дверцей, которая вот-вот откроется. Не нужно менять себя, нужно лишь повернуть ключ…Но что там за дверцей?
А там, за дверцей, Буратино и других героев ожидает Театр. Не такой, как у Карабаса Барабаса, а другой – светлый и радостный. А почему, собственно, другой? Это ведь только декларация. Если разбирать метафорический смысл самого образа Театра, то ключевое в нем – это… та самая ложь. Иллюзия. Добровольный обман. Подмена реальности представлением. Срежиссированность действия, выдаваемого за реальность. Невидимые ниточки над куклами.Куклы! Они ведь все остались куклами. И Буратино, и Арлекин, и Пьеро – вся труппа. Толстой не дал им превратиться в людей, он оставил их куклами и просто заманил их в другой театр.
А кто будет управлять ими в этом театре? Ну конечно же он – Папа Карло. Именно он забирает в этот новый театр всех кукол Карабаса Барабаса. Да и путь в новый мир лежит не через тридевять земель, а идет вниз по ступеням лестницы, ведущей в подвал Папы Карло.И что мы видим теперь, вскрыв и сравнив ключевые коды двух сказок?«Пиноккио» – это история про куклу, захотевшую стать живым мальчиком, и ставшую им; и для этого прошедшую сложный путь избавления от иллюзий и от собственной лжи. История внутреннего освобождения от обреченности быть деревянным големом.Буратино – история про кукол, которых соблазняют идеей внешнего освобождения, а на самом деле из одного театра заманивают в другой, но тоже театр, мир иллюзии. И они в нем по прежнему куклы. И единственное изменение во всей истории: вместо Карабаса Барабаса над ними теперь возвышается Папа Карло.Папа Карло. Отец Карло. Отец народов. Или, как принято говорить в последние годы – просто «Папа».А под ним – вечный, никогда не меняющийся, готовый послушно реагировать на движение дергаемых нитей деревянный ребенок, не желающий освобождаться от лжи и становиться человеком.
А Феденко

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
В организации экономического сотрудничества и развития проводится третий раунд тестов PIAAC 2019, которое эксперты называют не иначе как "PISA для взрослых". Участвует в PIAAC Россия во второй раз и в первый раз Казахстан. PIAAC дает масштабную информацию о состоянии компетенций ...
Они всё ещё не понимают. В этот понедельник, 5 декабря, в русле санкций против России и поддержки Украины, Евросоюз официально прекращает большую часть импорта российской нефти. ...
Большая, однако, стая у нас тут собралась... Уселись в рядок - ждут, наверное, кормилицу-поилицу ) ...
19:53. Сирена. Долгая. Много бумов. Пишут о падении ракеты на территории города. Перемирие, говорите? Ну-ну... 20:16. Снова сирена. Долгая. Не иначе - праздничный салют в честь перемирия. Спасибо Куполу. 20:59. Сирена. Успели до девяти, а! Кучка бумов, ...
Токио. Такой вот внезапный элемент архитектуры Вот так это выглядит в городском ландшафте ...