***

топ 100 блогов schoko_minza — 21.10.2011

Меня уже давно озадачивает одно выражение в русском языке: "Она родила ему сына/дочь". Пример из актуальных новостей: "Карла Бруни родила президенту Франции дочку". Ниже: "Жена президента Франции Николя Саркози подарила ему долгожданную дочь." Я не понимаю почему считается, что женщина рожает ребенка своему мужу или дарит ему ребенка? Откуда происходит эта манера описывать процесс появления на свет нового человека? В моем ухе это выражение звучит архаично и дискриминирующе как для матери, так и для ребенка, который в этом выражении представляется вещью, которую преподносят родителю в качестве подарка. По-моему, ребенка для начала просто рождают, в идеальном варианте как нового члена семьи, где равноправно разделены обязанности отца и матери, и никому не собираются дарить, а растить, лелеять, воспитывать и любить! Или я не права?


Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Оригинал взят у koshak1980 В 7 типов браков, которые являются самыми прочными в условиях иммиграции. В предыдущем посте рассматривались браки, которые чаще всего распадаются в условиях иммиграции. Посыпалось негодование, мол, почему автор описывает "негатив" и не пишет о " ...
попытка №3 или "бог любит троицу" (с) я не религиозна и не суеверна, но в выражении "бог любит троицу"  похоже что-то таки есть. слишком много меня и моих завуалированных эмоций тут было, видимо, пресытилась жж-шкой, потребовался перерыв. попробую снова тут ...
ссылка на ютуб Чёта какое-то уродское всё. ...
Журнал Другого - ...
- Ты представляешь, я вчера узнал, что моя студентка – проститутка! – признается друг, приняв на грудь рюмочку. – Никак не ожидал от нее такой аморальности! - Это при каких же обстоятельствах ты это выяснил? - Да так прямо и выяснил. Нашел ее телефончик в интернете. Лица на ...