10 случайных фактов о нашей жизни в Германии

топ 100 блогов barsovy-travels04.11.2015 Что-то я редко пишу :). Но все-таки смена страны и двое детей - это энергоемкие занятия и по отдельности, что уж говорить когда вместе. Мы обживаемся, это очень интересно, местами трудно, и вот десять вещей, которые первыми приходят мне в голову, если спросить меня "а как оно".

10 случайных фактов о нашей жизни в Германии


1. Имена. В середине нашей фамилии С сменилась на З. Это принципиально, так как здесь принято, когда отвечаешь на телефонный звонок, представляться по фамилии, и пока я говорила "Барсова", звонящие терялись и переспрашивали. Так что говорю теперь "Барзова", и среди наших знакомых это еще не самая страшная трансформация произношения фамилии. Так же, когда мы называли старшего ребенка Владиславом, мы, естественно, еще ни сном ни духом не задумывались о переезде куда бы то ни было. Оказалось, что это имя, как и сокращение - невероятно труднопроизносимое для немецкого языка. В паспорте и во всех документах Владик пишется через V, и его пытаются произносить с начальной Ф про правилам чтения. И последовательность букв В-Л-А-Д-И тоже слегка ломает немецкие рты. Мише в этом плане гораздо легче, его все с первого раза называют правильно. Мне слегка труднее, потому что...

2. Здесь я "фрау" Барзова, как ни смешно мне на это откликаться. И ко всем другим женщинам я тоже должна обращаться "фрау" и по фамилии. Учитывая тот факт, что дети в садике называют воспитательниц по имени, я уже делала в этом месте несколько неловких ошибок, обращаясь к воспитательнице Владика просто "Кристель", хорошо хоть на вы. К счастью фрау Вайссль очень понимающая дама, она терпит и мои ляпы в поведении, и мой необъезженный немецкий, и мои бесконечные вопросы и уточнения.
При этом, кстати, русскоговорящая диаспора на "ты" и сокращенные имена переходит мгновенно и без всяких, я очень удивилась, когда мы пришли открывать Леше зарплатный счет в банке, и русскоязычный менеджер через пять минут разговора стал называть меня Наташей на ты. Ладно в неформальном общении, но тут я вроде как клиент - и тем не менее.
Расскажу дальше о быте, итак...

3. Воскресенье. В которое закрыто все, кроме кафе и музеев. Мы в общем уже привыкли, хотя периодически все равно в понедельник утром холодильник пустооооой. И мебель собирать нельзя. Но это дисциплинирует. Здесь вообще больше бытовых аспектов, которые дисциплинируют. А именно...

4. Мусор. Правильная организация мусора в хозяйстве, чтобы его удобно было выносить рассортированным - это новая для меня область домашнего хозяйства. Мы живем в пригороде, и здесь за этим следят. Мы были в гостях в одном из районов Мюнхена, и я обалдела, увидев на кухне всего одно ведро. Хозяйка рассказала, что конкретно в их районе никто не парится, но это - реально редкость. В нашем районе за этим следят все. Когда я первый раз подошла к мусорным контейнерам сразу после переезда и начала раскидывать мусор, откуда-то сразу материализовалась соседка-пенсионерка, рассказала мне подробно куда что выкидывается и выдала специальный желтый мешок, в который складывают различную упаковку - пластик, фольгу и пр. Эти желтые мешки нужно выставлять в специальном месте раз в две недели, а не класть в контейнеры, приезжают мусоровозы и их забирают. В эти дни, когда мы едем с Владиком в садик, мы всю дорогу объезжаем расставленные около домов "горы гельбезаков" - за две недели семья с детьми набирает по 2-3 мешка.
В последующие дни инструктаж по сортировке мусора мне порывались провести еще дважды другие соседи, а первая соседка сама нашла и распечатала мне в интернете огромную памятку на английском, чтобы я уж точно ничего не перепутала. Я не путаю, но ресурса теперь этот вопрос занимает куда больше, чем в России :) Под мойкой у нас на кухне три ведра: для био-отходов, для того самого желтого мешка и для "прочего мусора", куда в нашем случае идут в основном памперсы. В другом специальном месте нашей кухни стоит бумажный мешок под бумагу и картон, рядом с ним - пакет под пластиковые бутылки, которые можно сдать в супермаркете за 25 центов штука в специальный аппарат - Владик их туда засовывает, а потом мы покупаем на вырученные деньги печенье. Еще в отдельном месте складируются стеклянные банки, их почему-то не сдают, но нужно выбрасывать только в специальные контейнеры, которых по нашему городку поставлено штук пять. При выбрасывании стекло надо сортировать по цветам, и синее стекло выкидывается в контейнер с надписью Grun. Батарейки нужно выбрасывать в специальные коробки, которые стоят в супермаркетах. Еще отдельно нужно выкидывать изношенную одежду и обувь, а крупногабаритный и сложный мусор - везти в любопытное место под названием Wertstofhoff, оно открыто дважды в неделю. Там же получают новые желтые мешки для пластика. Леша там был однажды, и рассказал, что это еще и центр социализации, народ не просто выкидывает мусор, а еще и общается.

5. Стирка. Еще одна область домашнего хозяйства, которую мне приходится делать совсем не так, как в России. В нашем доме, как и в огромном количестве других немецких домов, ставить стиральную машину и развешивать белье в самой квартире нельзя. Для этого есть специальное помещение в подвале, где стоит общественная стиральная машина, принимающая только монетки по одному евро, сушилка и висят веревки, на которые можно вешать белье. На стирку нужно записываться, постиранное белье развешивать сразу и снимать как только высохло, чтобы освободить веревки для других жителей дома. Стирка теперь отнимает довольно много моих усилий и требует предварительного планирования. Большинство живущих в нашем доме - пенсионеры и бездетные пары (кроме моих есть еще только один ребенок, девятилетний мальчик), они стирают один раз в неделю, а то и реже, я - дважды. Стирать можно только с 8ми утра до 8ми вечера, и нельзя стирать в воскресенье. В утро стирки я стараюсь забросить первую порцию стирки пока дети завтракают с Лешей, чтобы не тащить их в подвал, потом Владик уходит в садик, и если его веду я, то по дороге обратно я выгружаю и развешиваю первую порцию белья, часть отправляю в сушку и загружаю вторую, если его ведет Леша, то я делаю все это с Мишей. Потом мы с Мишей идем играть или гулять, возвращаемся через час (одеться, обуться, уговорить Мишу идти в подвал, взять ему игрушку чтобы он играл, пока я развешиваю), достаем вторую порцию мокрого, развешиваем то, что сушить нельзя, загружаем вторую порцию сушки, относим высушенное наверх... Еще через час забираем вторую порцию сухого (снова одеться, обуться, см. выше), а на следующее утро нужно еще забрать сухое с веревок.
На самом деле, в Мюнхене есть и нормальные квартиры, с разводкой под стиралку, есть варианты, где стирка в подвале, но машинка у каждой семьи своя. Но я не обратила на это внимание при съеме квартиры, и не думала, что это окажется так сложно, ну и в Мюнхене особо не разбежишься, выбор квартир в ограниченные сроки не то, чтобы велик. Огромное достоинство у этого всего в отсутствии мокрого белья в квартире - в России меня эта вечная сушка изрядно доставала.

6. Расстояния. Местная русскоязычная диаспора периодически называет Мюнхен "деревней Мухино", что мне слегка режет ухо. Но тем не менее, расстояния в Мюнхене действительно маленькие после Питера, и "деревенской" (на 2-3 этажа) застройки очень много. Мы живем в пригороде (формально даже не Мюнхена, а Штарнберга - большого курортного города на берегу одного из озер в окрестностях Мюнхена), но от нас до самого центра города - 25 минут на прямой электричке, которая ходит раз в 20 минут. Здесь в основном дома на 1-2 семьи, и наш дом, в котором аж 12 квартир по местным меркам большой. На машине все близко совсем, и, вопреки распространенному стереотипу, на ней перемещаться очень удобно, и время это сокращает значительно, скажем, от дома до нашей церкви, находящейся тоже на отшибе, но на другом, на общественном транспорте нам добираться сорок минут с пересадкой на электричке, а на машине - минут 15. При этом, когда мы говорим где мы живем, местные реагируют в духе "ой как вы далеко забрались". Устройство пригородов забавно еще и тем, что пригород Мюнхена начинается примерно в двустах метрах от нашего дома - улица внезапно меняет название, прямо посередине нее стоит табличка с названием городка и уточнением Kreis Munchen - и все, мы в другом городе! Жили бы на двести метров ближе, считались бы Мюнхеном и номер машины начинался бы на М, а так будет (когда мы его наконец поменяем) начинаться на STA.

7. Октоберфест. Я не ходила на сам праздник (Леша ходил с коллегами), но не заметить Октоберфеста в Мюнхене действительно невозможно. Дело в том, что здесь народ действительно носит национальные костюмы в течение двух недель праздника! На нашей пригородной совсем не туристской станции электрички во время Октоберфеста мы с детьми были едва ли не единственными людьми в обычной одежде, и далеко не все эти люди собирались ехать на Терезин луг. Во владиковом садике несколько детей приходило в национальных костюмах. Причем, забавно, что некоторым девочкам одевали не женский национальный костюм, а мальчиковый.

8. Фломаркты. Ну вот, я уже начинаю вставлять в письменную речь немецкие слова написанные русскими буквами. Но вот скажите, немецкоговорящие френды, как перевести на русский слово "фломаркт"? Рынок? Барахолка? Детский садик, куда ходит Владик, пару недель назад организовывал следующее действо: в его помещениях в выходной день продавали б/у детскую одежду, игрушки, а так же вкусняшки, испеченные активистами детского сада (в том числе и мной - я вложилась в общее дело песочным печеньем). Проводится такое мероприятие во всех садиках дважды в год, часть доходов идет на благоустройство садика, например на прошлогодние купили шикарную лазалку во двор. Вещи продают хорошего качества (есть какой-то ценз для желающих там продать, какой точно не знаю), очень недорого, 2-3 евро за предмет одежды или какие-то простые игрушки (например, небольшой набор лего дупло), ну и разумеется все пьют кофе и общаются.

9. Погода. Как человек, который в болоте Питере родился и прожил всю жизнь, я не осознавала насколько сильно на меня влияет погода. По моему внутреннему хронометру сейчас до сих пор начало сентября - по количеству солнца и по суммарному самочувствию. Ни разу в жизни я не была так бодра в начале ноября, как в этом году, при том, что вообще говоря от переезда и материнства без помощников я ужасно устала. Но солнце и отсутствие слякоти решают все. Здесь идут дожди (тут целая неделя дождей была, и мюнхенский фейсбук заполнился голосами страдальцев), мы уже несколько раз сильно простужались, но нет кошмарной грязной каши под ногами, и даже с насморком на улицу не страшно выйти и вывести детей. В садике гуляют всегда, пару раз мы Владика забирали под полностью проливным дождем - и ничего!

10. Детский сад. Про него могу писать очень много, вместе с церковью- это наша основная точка интеграции в местную жизнь - так как у Леши полностью русскоязычная фирма, на работе он не интегрируется. Мы тут посмотрели несколько видео друзей Владика с осенних праздниках в русских садах, увидели шоу для родителей, декламацию стихов различной степени выученности и повторение танцевальных движений за несообразно нарядно одетой воспитательницей, все это - перед восторженно снимающими родительскими телефонами и камерами. У Владика в садике тоже был осенний праздник - родителей на нем не было вообще, праздник был _для детей_, пришел из церкви пастор (это было, кстати, по сути первое проявление религиозной принадлежности садика, не считая рифмованных молитв перед обедом), дети все вместе красиво разложили принесенные фрукты и овощи, пастор произнес молитву благодарения за них, спели несколько песенок с движениями, потом воспитательницы показали детям кукольный спектакль. И это было все!

Через неделю исполнится три месяца как мы приехали, и я иногда ловлю себя на мысли о том, как ко многому я здесь уже привыкла и считаю само собой разумеющимся, вроде надежности транспорта, адекватности водителей, улыбкам адресованным детям. И при этом в плане понимания страны, в которой мы оказались, я вижу только самую верхушку от верхушки айсберга.
И мне очень интересно :).

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Мне жалко кота, который ни в чём не был виноват (у меня самого была всего одна собака, а так я тащил с улицы домой котят), сочувствую его хозяевам, но не могу забыть то, что пишущие про несчастного кота, находятся среди тех, кто активно и с энтузиазмом поддерживает войну против ...
Ну, знаете, чтобы немного развеять тяжелый дух актуального. Актуального и без меня лопатами набросают, а доброты подогнать - это не всякий сможет. А уж захочет и того меньше. Первый сюжет про мужика, который делал скульптуру кита из дерева и эпоксидной смолы. Собственно, про то, как ...
Фото 1950-х годов. Имена на захоронениях в Кремлёвской стене говорят сами за себя. Один русский на четверо иностранцев. За фотографию спасибо humus ...
В свое время я очень активно играл в Дозор. Начал еще в далеком декабре 2006 года, когда в составе команды «42» (потом она сменила название на «6x7») играл в первую игру, и мы тогда сходу заняли первое место ! Потом были и победы, и поражения. Но всегда ...
...